该【2025年刻舟求剑古文翻译(精选9篇) 】是由【lajie】上传分享,文档一共【12】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【2025年刻舟求剑古文翻译(精选9篇) 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。2025年刻舟求剑古文翻译(精选9篇)篇1:刻舟求剑古文翻译刻舟求剑古文翻译参考译文一:楚国有个渡江的人,,他急忙在剑掉下去的地方刻了个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”船停下来后,他便从自己刻记号的地方下水去寻找剑。船已经向前走了,而剑没有,像这样找剑,岂不是太糊涂了吗?参考译文二:楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的地方做了记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。”船到目的地后停了下来,这个楚号的地方跳到水里寻找剑。船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗!篇2:刻舟求剑文言文翻译刻舟求剑文言文翻译楚(周代国名,都城在今湖北江陵县北)人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契(jùqì)其舟,曰:“是吾(wú)剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!节选自《吕氏春秋察今》寓言故事战国时,楚国有个人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把随身携带的一把宝剑掉落江中。船上的人对此感到非常惋惜,但那楚国人似乎胸有成竹,马上掏出一把小刀,在船舷上刻上一个记号,并向大家说:“这是我宝剑落水的地方,所以我要刻上一个记号。”大家虽然都不理解他为什么这样做,但也不再去问他。船靠岸后那楚号的地方下水,去捞取掉落的宝剑。捞了半天,不见宝剑的影子。他觉得很奇怪,自言自语说:“我的宝剑不就是在这里掉下去吗?我还在这里刻了记号呢,怎么会找不到的呢?”至此,船上的人纷纷大笑起来,说:“船一直在行进,而你的宝剑却沉入了水底不动,你怎么找得到你的剑呢?”其实,剑掉落在江中后,船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。--渡,由后文的“舟”得出。--……的人,定语后置的标志。--他的,代词。--从。--掉,落。--在,到。--立刻,急忙,马上。--用刀刻。--指示代词,这儿。--我的。--结构助词,不译。--从剑落的地方。--他,代词。--……的地方。--找。--剑,代词。--了。--但是。--像。--这样。--不是很糊涂吗?“惑”,迷惑,糊涂。“不亦......乎”是一种委婉的反问句式。译文楚国有个渡江的人,他的剑从船里掉入水中,他急忙在剑掉下去的地方刻了个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”船停下来后,他便从自己刻记号的地方下水去寻找剑。船已经向前走了,而剑没有,像这样找剑,岂不是太糊涂了吗?:《刻舟求剑》文言文翻译《刻舟求剑》文言文翻译刻舟求剑朝代:先秦作者:佚名原文:楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!翻译楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的地方做了记号,说:“。”船到目的地后停了下来,这个楚号的地方跳到水里寻找剑。船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗!注释涉:过,渡。者:……的人,定语后置的标志。其:他的,代词。自:从。坠:落。于:在,到。遽:急忙,立刻。契:用刀雕刻,刻。是:指示代词,这,这个,这儿,这样。吾:我的。之:主谓之间取消句子独立性。所从坠:从剑落下的地方。坠:落下其:他,代词。求:找,寻找。之:剑,代词。矣:了。而:然而,表转折。若:像。此:这样。不亦惑乎:不是很糊涂吗?惑,愚蠢,糊涂。“不亦......乎”是一种委婉的反问句式。止:停止,指船停了下来。启示“刻舟求剑”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知变通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求剑”重于“刻”和“求”;强调虽然主观上努力;但不注意变化了的客观情况;不能相应地采取适当的措施;“守株待兔”重在“守”和“待”;强调主观上不努力;仅想坐守等待。篇4:--渡,由后文的“舟”得出。--……的人,定语后置的标志。--他的,代词。--从。--掉,落。--在,到。--立刻,急忙,马上。--用刀刻。--指示代词,这儿。--我的。--结构助词,不译。--从剑落的地方。--他,代词。--……的地方。--找。--剑,代词。--了。--但是。--像。--这样。--不是很糊涂吗?“惑”,迷惑,糊涂。“不亦......乎”是一种委婉的反问句式。篇5:刻舟求剑文言文翻译楚国有个渡江的人,他的剑从船里掉入水中,他急忙在剑掉下去的地方刻了个记号,说:“这儿是我的剑掉下去的地方。”船停下来后,他便从自己刻记号的地方下水去寻找剑。船已经向前走了,而剑没有,像这样找剑,岂不是太糊涂了吗?篇6:刻舟求剑文言文翻译战国时,楚国有个人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把随身携带的一把宝剑掉落江中。船上的人对此感到非常惋惜,但那楚国人似乎胸有成竹,马上掏出一把小刀,在船舷上刻上一个记号,并向大家说:“这是我宝剑落水的地方,所以我要刻上一个记号。”大家虽然都不理解他为什么这样做,但也不再去问他。船靠岸后那楚号的地方下水,去捞取掉落的宝剑。捞了半天,不见宝剑的影子。他觉得很奇怪,自言自语说:“我的宝剑不就是在这里掉下去吗?我还在这里刻了记号呢,怎么会找不到的呢?”至此,船上的人纷纷大笑起来,说:“船一直在行进,而你的宝剑却沉入了水底不动,你怎么找得到你的剑呢?”其实,剑掉落在江中后,船继续行驶,而宝剑却不会再移动。像他这样去找剑,真是太愚蠢可笑了。篇7:刻舟求剑文言文翻译1)凡鸦鸣鹊噪,东鸣则看震,西鸣则看兑,此皆不能胶柱鼓瑟刻舟求剑者也,诸占例此。2)卡克乘坐螺旋飞抗机到达兰亚堡,由于战斗激烈导致相关温度等于七十五摄氏度,只是刻舟求剑的本色等。3)史学家与好事者单单根据时间不相吻合而否定一切,正是刻舟求剑不知变通的'结果。4)在基层这种事情,一数一大堆,毕竟政策是死的,人是活的,用千变万化的事情去代入一成不变的政策,只是刻舟求剑罢了。5)未必我讲的就是对的,即使当时是对的,时过境迁,也可能是刻舟求剑。6)但是对于这一双手,你会完全没有资格去说东说西,你会完全没有理由去刻舟求剑。7)季冬晨,你一定是在小学时就没好好听老师讲课,不然你不会不知道刻舟求剑的故事。8)这种刻舟求剑的人,当然不能给他做大事的机会。9)信息时代情况在不断发生变化,我们不能用刻舟求剑的方法来解决新问题。10)时势已变,刻舟求剑只会成为前进的绊脚石。篇8:刻舟求剑原文翻译楚(周代国名,都城在今湖北江陵县北)人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契(jùqì)其舟,曰:“是吾(wú)剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ),而剑不行,求剑若此,不亦惑乎!----节选自《吕氏春秋·察今》--渡,由后文的“舟”得出。--……的人,定语后置的标志。--他的,代词。--从。--掉,落。--在,到。--立刻,急忙,马上。
2025年刻舟求剑古文翻译(精选9篇) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.