下载此文档

读书笔记 《奥赛罗》.doc


文档分类:论文 | 页数:约6页 举报非法文档有奖
1/6
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/6 下载此文档
文档列表 文档介绍
读书笔记:
《奥赛罗》
(<Othello >)


摘录段落:
第一幕
第一景:威尼斯一街道上
依阿高:啊!先生,你放心;我跟他,另有我的打算;我们不能都做主人,做主人的也不都是令人效忠的。你看多少屈膝尽职的仆人,甘心为人奴役,消耗了一生,像是主人的驴子一般,只赢的一把草料,等到老时,被开革了;这样的忠仆该用鞭子抽!此外还有一种人,装出尽职的样子,但是一心一意的顾虑着自己的利益,只对主人们作出服务的神气,靠他们得利,当他们的衣囊肥满的时候便为他们自己而服务了;这样的人是有心计的;老实说我就是这样的一个。因为,先生,像你确是洛德里高一般,我若有那摩尔人的地位,我以为却不是如今的依阿高了;我跟他,我正是跟着我自己哩。
IAGO O! Sir, content you; I follow him to serve my turn upon him; we cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed. You shall mark many a duteous and knee-crooking knave, that, doting on his own obsequious bondage, wears out his time, much like his master’s ass, for nought but provender, and when he’sold, cashier’d; whip me such honest knave. Others there are who, trimm’d in forms and visages of duty, keep yet their hearts attending on themselves, and, thowing but shows of service on their lords. Do well thrive by them, and when they have lin’d their coats do themselves homage; these fellows have some soul; and such a one do I profess myself. For, sir, it is as sure as you are Roderigo. Were I the Moor, I would not be Iago. In following him, I follow but myself.
第二景:又一街道上
奥赛罗:把你们的光亮的剑收起来吧,沾了露水要生锈的。老先生,你的年纪比你的武器更足以服人写。
Othello Keep up your bright swords, for the dew will rust them. Good signior, you shall mand with years than with your weapons.
第三景:会议室
依阿高:我们变成这样,或那样,这全在我们自己。我们的身体好比是花园,我们的意志便是园丁了;所以我们若是要种荨麻,或是栽莴苣,植薄荷,艺茴香,满园繁殖一种香草,或是各色杂陈,园地

读书笔记 《奥赛罗》 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数6
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人buhouhui915
  • 文件大小51 KB
  • 时间2018-02-25