女性主义视角的崩塌--从李碧华原著本到电影改编本
女性主义是香港著名作家李碧华一贯坚持的创作方向。在李碧华的小说原著中,对男权主义的挖苦和嘲笑,对女性在现实社会和传说中的挣扎,对社会整体意识思维进行有意识的颠覆与抗争的情节描述几乎无所不在。也正是由于在她的作品中随时随地都有女性主义视角存在,原本已经跌荡起伏的剧情在历史和人文的层面上有了更深更远的社会意义。
就文字而论,李碧华的小说作品是成功的,同时,因为李碧华的小说结构紧凑、对白丰富、行文轻快,再加上其内容多为神化传说或者民间流传的市井故事的改编本,比较离奇,很接近电影剧本,因此她的小说作品经常被改编为电影。但是,在从纸与笔的文字方式到光与影的电影方式转变的过程中,这些作品不仅完成从小众化的娱乐方式到大众化的娱乐方式的蜕变,同时也在根本上颠覆了李碧华本人的独立女权、女性主义视角。
女性主义的崩塌并非出自作者本意,也未必是改编者的初衷,但却的的确确存在。归结原因,无外乎是整个社会潜在的大众审美标准是男权主义下的审美标准。剧本的改编者、电影的导演者,尽管未必是男性,但为了迎合整个社会的审美方式和思维意识,在潜意识中对原有的故事情节、语言方式、剧情安排进行了潜移默化的调整,使之更加适合市场、适应受众。因此,原著中的女性主义成分就在不知不觉中被消解,女性主义观点在男权社会的背景下被消弥于无形,女性主义视角在票房收入的巨大影响力下分崩离析。于是,观众看到的电影,就不再是李碧华原著中的女性主义自白书,而是面貌模糊的男权主义文本了。
然而我们打开原著,再参照电影,就不难发现原著中种种关于女性主义的理性思考,被迅速的淹没在大众审美的眼光中,电影故事中的一些情节和原著相去甚远,在"移步"的过程中没有保证原著"不换形"。离奇的故事情节被保留下来了,各角色之间的暧昧纠葛被保留下来了,但是在看似完整的电影情节之后,原著最基本的要素即女性主义成分发生了蜕变,悄悄地更改成为大众审美眼中最精彩的成分。以下笔者将以具体的作品为例进行分析,探讨这种意识的蜕变和视角的崩塌最根本的原因何在。
一、现实世界里女性离奇的遭遇
——正说《胭脂扣》、《川岛芳子》、《古今大战秦俑情》
1988年由著名导演关锦鹏执导的电影《胭脂扣》讲述的是妓女如花和纨绔子弟十二少一段跨越时空、跨越生死的爱情纠葛。原著小说中叙述者始终站在旁观角度即报业工作者的角度进行讲述,而电影因为叙述习惯并为了表达方便,并没有可以选定叙述者,而是标榜自己更为客观的全知角度。在这个转变过程中,电影的叙述角度貌似从男性转移到了女性,实际上在幕后操纵故事延续的却是观众熟悉的男性特权主义。妓女从良的故事并非只从三十年代开始,中国古代特有的明妓和暗娼并行的制度决定了这个问题的古老性,而在《胭脂扣》的原著中,
李碧华将事关妓女从良后的归宿问题指向了宿命这一更为古老的命题。而电影则是关锦鹏借助痴情妓女还魂的故事来展现痴情的力量可以穿越生死,却忽视了原著中李碧华对痴情局限的反思。在李碧华看来,由于时代变迁和外界环境的改变,使得古典的爱情渐渐消逝了原有的本性,当女性为了爱情放弃了一切之后,甚至连自身依存的肉体也放弃了之后,感情的存在也就从根本上无从谈起。在这个层面上讲,两段相差了半个世纪的爱情的对比,不但是展现了时代的变迁,还阐述了女性拥有自身的价值观念和谋生手段以后,爱情
女性主义视角的崩塌 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.