自然诗
、
之
华兹华斯与陶渊明
陶渊明
平行研究的角度
名潜,字元亮,号“五柳先生”,浔阳柴桑人,出身于没落仕宦家庭。大约生于东晋哀帝兴宁三年(365年)。曾任江州祭酒,建威参军,镇军参军,彭泽县令等,自做彭泽县令八十多天便弃职而去,从此归隐田园。他是中国第一位田园诗人。有《陶渊明集》。
华兹华斯
英国诗人,与柯尔律治、骚塞同被称为“湖畔派”诗人。华兹华斯生于律师之家,少孤,就学于剑桥大学,1790年和1791年两次赴法。当时正是法国大革命的年代,年轻的华兹华斯对革命深表同情与向往。回国后不久,局势剧变,华兹华斯对法国大革命的态度渐趋保守,最后,终于成为安享“桂冠诗人”称号的保守派。有《抒情歌谣集》。
自然诗的发展历程
自
然
山
水
东方:山水田园派
西方:山水抒情诗
两位诗人的生活经历与诗歌情结
自幼与大自然亲密接触
丧亲之痛
自幼寄居亲戚家
胸怀大志
陶:“猛志固常在”
华:亲身赴革命
生活经历
对自然的热爱,对人民疾苦的同情以及对当时时政的不满与厌恶。
归园田居五首(其一)
陶渊明
少无适俗韵,性本爱丘山。
误落尘网中,一去三十年。
羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。
开荒南野际,守拙归园田。
方宅十馀亩,草屋八九间;
榆柳荫后檐,桃李罗堂前。
暧暧远人村,依依墟里烟;
狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅。
户庭无尘杂,虚室有馀闲。
久在樊笼里,复得返自然。
丁登寺旁(节选)
华兹华斯
因为那时的自然,
就是我的一切。
我那时的心境,难以说明。
嚣喧的瀑布,
像激情萦绕在心。
巨石、高山、幽深阴暗的丛林,它们的色和形,
都曾经使我倾心;
一种爱和感情,
不需要用思想赋予它们。
深奥的魅力,也无需增添。
不凭借视觉直观的情趣
诗歌的相通之处
1、语言风格相通
在语言风格上,二人的语言朴素自然,处处透着一股清新之风。
2、意象的相通
在诗歌意象上,二人善于截取自然之物表现自然之景,以寄托
自己的情怀。
语言的相通
陶诗:
语言朴实无华、平易自然
方宅十馀亩,草屋八九间;
榆柳荫后檐,桃李罗堂前。
暧暧远人村,依依墟里烟;
狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅。
华诗:
语言平易,不事雕琢
我孤独的漫游,
像一朵云,
在山丘和谷地上飘荡,
忽然我看见一群金色的水仙花迎春开放,
在树荫下,在湖水边,
迎着微风起舞翩翩。
意象的相通
善截自然之物表现自然之景
归鸟(其一)
陶渊明
翼翼归鸟,晨去于林;远之八表,近憩云岑。
和风不洽,翻翮求心。顾俦相鸣,景庇清阴
致杜鹃(节选)
华兹华斯
啊,欢乐的客人,我听见了
听见了你的歌声,我真欢欣。
啊,杜鹃,我该称你做鸟儿呢,
还只称你为飘荡的声音?
当我躺在草场上,
听到你那重叠的声音,
似乎从这山传过那山,
一会儿远,一会儿近。
对着充满阳光和鲜花的山谷,
你细语频频,
你向我倾诉着
一个梦幻中的事情。
华兹华斯与陶渊明的比较课件 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.