王安石,字介甫,号半山,抚州临川人,晚年退居江宁,封荆国公,世称王荆公,他是北宋著名的政治家、文学家,“唐宋八大家”之一。作品有《临川先生文集》。
写作背景:北宋中期,社会矛盾尖锐。宋神宗任命王安石为参知政事,实行变法,力图通过整军理财以求富国强兵。新法的实行,抑制了大官僚大地主和豪强的特权,激起既得利益者的强烈反对。保守派代表人物司马光一再致书王安石,要求罢黜新法,恢复旧制。王安石以此信作答,信中逐条驳斥对方对新法的责难,批判了士大夫因循守旧、苟且偷安、不恤国事的保守思想,表示了坚定不移地推行新法的决心。
“答”即“答复、回复”之意。“谏议”则指的是“谏议大夫”这个官职,所以,“答司马谏议书”不能理解为“回答司马光规劝的书信”,而要作“回复谏议大夫司马光的信”来理解。
翻译下列句子
1、重念蒙君实视遇厚,于反复不宜卤莽,故今具道所以,冀君实或见恕也。
重点字词:重念:又考虑到。
视遇厚:对待优厚。
反复:指书信来往。宜:应该。卤莽:同“鲁莽”,草率,冒失。具:全部,引申为详细。所以:这样做的原因。冀:希望。见恕:原谅我。
又想到您看待我一向很好,对于书信往来是不应简慢无礼的,因而我在详细地说出我所以这样做的理由,希望您或许能够谅解我。
2、盖儒者所争,尤在于名实;名实已明,而天下之理得矣。
我们读书人所要争论的,特别是在“名称”(概念、理论)与“实际”是否符合上。“名称”与“实际”的关系明确了,天下的真理也就有正确的认识了。
3、今君实所以见教者……
现在君实用来指教我的。
见教者:指教我的问题(内容)。
4、某则以谓受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官。
我却认为接受皇上的命令,议订法令制度,又在朝廷上修正、决定,用来交给主管官署去执行,不算是“侵官”。
5、辟邪说,难壬人,不为拒谏。
重点字词:辟:排斥,驳斥。难:用作动词,责难。壬人:善于巧言谄媚的人。
排除不正确的言论,批驳巧言谄媚的坏人,这不算“拒谏”。
答司马谏议书 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.