兰迪·波许- 时间管理
于弗吉尼亚大学
2007年11月27日, 星期二.
更多信息, 请访问
© Copyright Randy Pausch,
2007
英文文本由Friederike Sophie
Brand提供. 其中可能会有错
误.
中文翻译由张晓宇(河流)提
供, 能力问题, 其中必不乏错
译,漏译等. 为了翻译稿的通
顺, 我做了一些细小的文字润
色. 感谢Lichao Chen对我的翻译错误的指正!
如有意见与建议, 请与我联系沟通, 我将及时做出修改.
时间关系,我没有翻译讲座前后的致辞,敬请原谅.
Email: ocirlin@
标注体系: []用来表示波许教授在讲座中的动作等. {}表示译者的注记.
Randy Pausch:
兰迪·波许:
Thank you, that's very kind, but never tip the waiter before the meal arrives.
谢谢. 非常感谢. 不过大餐尚未享用, 先别给我这个侍者小费. (讲的好再鼓掌.)
Thank you, Gabe and Jim, I couldn't imagine being more grateful for an introduction.
These are two people that I've known a long time, I taught here at UVA, I love this school,
it's an incredible place filled with tradition and history and respect, the kind of qualities that
I really admire, that I want to see preserved in American society. And this is one of the
places that I just love for preserving that. I think the honor code alone at the University of
Virginia is something that every university administrator should study and look at and say:
“Why can't we do that too?“ I think there are a lot of things about this place to love.
谢谢你们, 盖伯, 吉姆. 非常感谢对我的介绍. 我认识了这两个朋友很久了. 我曾经在弗尼吉亚
大学这里讲过课. 我热爱这所学校, 这是一个充满非常深厚的传统, 历史与尊崇的地方. 我确实
很欣赏这样的特点, 我也期望这些特点长存于美国社会中, 而这里也正是一个我所希望能长存
这样的特点的地方. 我认为, 光是弗尼吉亚大学的荣誉规范体系这一件事就值得每个大学管理
者去学习, 他们应该去反思: “为什么我们不能这样做?”我觉得这里的许多东西都让我喜爱.
I'm going to talk today on the topic of time management. The circumstances are, as you
probably know, a little bit unusual. I think at this point I'm an authority to talk about what to
do with limited time. My battle with pancreatic cancer started about a year and a half ago.
Fought, did all the right things but as my oncologist said, if you could pick off a list, that's
not the one you'd want to pick. On August 15th, these were my CAT scans. You can see
that if you scroll through all of them, there are about a dozen tumors in my liver, and the
doctors at that time said, - I love the way they
经典演讲稿-兰迪·波许演讲-时间管理 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.