B飞机颠簸,停止供应
女士们、先生们:
我们的飞机正经历较强烈的的颠簸(接到机长通知,大约在___分钟后,我们的飞机将经过一段气流不稳定区,会有持续的较强烈颠簸)。请您坐好,系好安全带,洗手间暂停使用。正在用餐的旅客,请当心餐饮弄脏衣物。同时,我们顺延客舱服务,请您谅解。谢谢!
Ladies and Gentlemen,
Our aircraft is now experiencing some moderate turbulence, and it will last for some time. (The captain has informed us that we will pass through an area of rough air in ____ minutes, the moderate turbulence will last for __ minutes.)Please be seated, fasten your seat belt. Do not use the lavatories. Please watch out while taking meals. Cabin service will be suspended for a moment. Thank you!
人数有误,重新核对机上旅客人数
女士们、先生们:
现在我们需要重新清点机上旅客人数,请您回原位坐好。感谢您的理解与配合。
Ladies and Gentlemen,
Now we need to recount the passengers. Please return to your assigned you for your cooperation.
A机械故障
女士们、先生们:
现在是(主任)乘务长广播,接到机长通知,本架飞机由于机械故障原因将推迟起飞,对此我们深表歉意!机务人员正在对飞机进行检查维修。请您在座位上休息等候,进一步的消息我们将随时广播通知您。
感谢您的耐心等待。
Ladies and Gentlemen,
This is your (chief) purser speaking. The Captain has informed us that due to a minor mechanical problem with this aircraft that our departure will be delayed. Our maintenance staff is working diligently to solve this problem. As your safety is our primary concern, please remain in your seat. Further information will be provided as soon as possible. Thank you for your understanding and patience!
B故障已排除
女士们、先生们:
现在飞机的故障已经排除,可以安全起飞了,请大家回原位坐好。
感谢您在等待期间对我们工作的理解与支持。
Ladies and Gentlemen,
背诵广播词 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.