龟兔赛跑故事新编
2018/8/7
1
Once upon a time a tortoise and a hare had an argument about who was faster. They decided to settle the argument with a race. They agreed on a route and started off the race.
从前,有一只乌龟和一只兔子在互相争辩谁跑得快。他们决定来一场比赛分高下,选定了路线,就此起跑。
2018/8/7
2
The hare shot ahead and ran briskly for some time. Then seeing that he was far ahead of the tortoise, he thought he'd sit under a tree for some time and relax before continuing the race.
兔子带头冲出,奔跑了一阵子,眼看已遥遥领先于乌龟,心想,可以在树下坐一会儿,放松一下,然后再继续比赛。
2018/8/7
3
He sat under the tree and soon fell asleep. The tortoise plodding on overtook him and soon finished the race, emerging as the undisputed champ.
兔子很快就在树下睡着了,而一路上笨手笨脚走来的乌龟却超过了他,不一会儿到达终点,成了冠军。
2018/8/7
4
The hare woke up and realized that he'd lost the race. The moral of the story is that
等兔子一觉醒来,才发现他已输掉了比赛。
这个故事给我们的启示是:
slow and steady wins the race.
缓慢但是坚持的人会赢得比赛。
2018/8/7
5
2018/8/7
6
This is the version of the story that we've all grown up with.
这是从小伴随我们长大的龟兔赛跑故事版本。
2018/8/7
7
But then recently, someone told me a more interesting version of this story. It continues.
但最近有人告诉了我一个更有趣的版本。故事这么连续下去。
2018/8/7
8
The hare was disappointed at losing the race and he did some Defect Prevention (Root Cause Analysis). He realized that he'd lost the race only because he had been overconfident, careless and lax.
兔子当然因输了比赛而倍感失望,为此他做了些失效预防工作(根本原因分析)。他很清楚,失败是因为他太有信心,太大意,以及太散漫了。
2018/8/7
9
If he had not taken things for granted, there's no way the tortoise could have beaten him. So he challenged the tortoise to another race. The tortoise agreed.
如果他不要自认为一切都是理所当然的,乌龟是不可能打败他的。因此,他单挑乌龟再来一场比赛,而乌龟也同意了。
2018/8/7
10
龟兔赛跑4课件 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.