悯农李绅
chú
Hé
rì
dāng
wǔ
锄
禾
日
当
午
,
hàn
dī
hé
xià
tǔ
汗
滴
禾
下
土
。
shuí
zhī
pán
zhōng
cān
谁
知
盘
中
餐
,
lì
lì
jiē
xīn
kǔ
粒
粒
皆
辛
苦
译文:
烈日当空的中午,农民仍在田间锄地。汗珠一滴滴的滴入田里。谁知道盘中的食物每一粒来的都是这么辛苦?
:
这首诗写的是劳动的艰辛,劳动果实来之不易。第一、二句“锄禾日当午,汗滴禾下土”描绘出在烈日当空的正午,农民仍然在田里劳动。这两句诗选择特定的场景,形象生动地写出劳动的艰辛。有了这两句具体的描写,就使得第三、四句“谁知盘中餐,粒粒皆辛苦”的感叹和告诫免于空洞抽象的说教,而成为有血有肉、意蕴深远的格言。
这首诗没有从具体人、事落笔,它所反映的不是个别人的遭遇,而是整个农民的生活和命运。诗人选择比较典型的生活细节和人们熟知的事实,深刻揭露了不合理的社会制度。告诉人们应该节约事物,不浪费。
悯农(带拼音) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.