下载此文档

英文版完美西式婚礼带中文翻译 西式婚礼主持词.docx


文档分类:办公文档 | 页数:约4页 举报非法文档有奖
1/4
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/4 下载此文档
文档列表 文档介绍
英文版完美西式婚礼带中文翻译西式婚礼主持词
judge——法官,牧师或者神父等主持婚庆典礼者。
judge: i think it's time for the wedding to begin.
好,时间差不多了。
judge: all right, ladies and gentleman. please take your place.
the wedding ceremony is about to begin.
好,女士们,先生们。请各就各位,婚礼马上就要开始了。
judge: ok, (sb.) start the music.
好,(某某)请放乐曲。
[the music and ceremony begin.]
[婚礼进行曲响起,圣洁的婚礼正式开始]
judge: dearly beloved, we are gathered here today
to join this man and this woman in holy matriomony.
do either of you have any reason why you should not
legally be joined in marriage?
大家好,我们今天在这里出席这位男士和这位女士的神圣的婚礼。
请问你们俩彼此当中,有谁有什么理由认为你们的婚盟不合法吗?
is there anyone present who can show any just cause
why these two people should not be legally joined in
marriage?
在场的各位当中,有谁能提供正当的理由,指出这两位的婚姻不合法吗?
(如果任何人知道有什么理由使得这次婚姻不能成立,就请说出来)
then, (full name of the bridegroom here), do you take (full name of the bride here)
to be your lawful, wedded wife?
好,(新郎正式姓名),你愿意接受(新娘正式姓名),作为你的合法妻子吗?
bridegroom: i do.
新郎: 我愿意。
judge: and you,(full name of the bride here),do you take (full name of the bridegroom here)
to be your lawful, wedded husband?
好,(新娘正式姓名),你愿意接受(新郎正式姓名),作为你的合法丈夫吗?
bride: i do.
新娘: 我愿意。
judge: the rings, please.
请交换结婚戒指。
[the two rings should be put on the bible held by the judge.
then the bridegroom take one up

英文版完美西式婚礼带中文翻译 西式婚礼主持词 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数4
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人kang19821012
  • 文件大小17 KB
  • 时间2018-10-15
最近更新