TheSupremeCourtofthePeople’pensationforOilPollutionDamagefromShip(mitteeoftheSupremePeople’sCourton10January2011)FaShi(2011)’pensationforOilPollutionDamagefromShipoftheSupremeCourtofthePeople’mitteeoftheSupremePeople’sCourtonJanuary10,2011,promulgatedonMay4,2011,andeffectiveasofJune1,,ordingtothelawsandregulationssuchasGeneralPrinciplesoftheCivilLawofthePeople’sRepublicofChina,TortLiabilityLawofthePeople’sRepublicofChina,MarineEnvironmentProtectionLawofthePeople’sRepublicofChina,MaritimeCodeofthePeople’sRepublicofChina(CMC),CivilProcedureLawofthePeople’sRepublicofChina,MaritimeProcedureLawofthePeople’sRepublicofChina,ededtobythePeople’sRepublicofChina,’sRepublicofChinaandinotherseaareaswithinthejurisdictionofthePeople’,’sRepublicofChinaortheotherseaareaswithinthejurisdictionofthePeople’sRepublicofChinaandcausedoilpollutiondamageorsuchthreattotheterritoryofChinaandtheotherseaareaswithinthejurisdictionofthePeople’sRepublicofChina,thepersoninvolvedshallfilealawsuitwithrespecttotheoilpollutiondamagefromship,urredormeasuresforpreventingoilpollutionhavebeentaken.
最高院船舶油污害赔司法解释 英文版 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.