【托福阅读】背景:巴基斯坦再次爆发能源危机
小马过河为大家准备了“【托福阅读】背景:巴基斯坦再次爆发能源危机”, 供各位备考托福的考生们参考使用,来提高自己的托福成绩!免费咨询电话:400-0123-267。
Long lines of cars waiting to fill their tanks have e a familiar sight in Pakistan's capital. A struggling economy means gas is in short supply, and prices are going up, fuel and electricity shortages are affecting the lives of ordinary citizens.
在巴基斯坦首都伊斯兰堡,人们对汽车排长队等候加油已司空见惯,巴基斯坦经济不景气,造成汽油供应短缺,油价上涨。
At Islamabad gas stations, people are stocking up, because on Thursday, Friday and Saturday, stations close and there is no gas.
每个星期三,伊斯兰堡的加油站都会出现长龙,人们必须储存汽油,因为加油站星期四,星期五和星期六三天都关门。
In recent years, when gasoline prices rose, millions of drivers converted their cars to run pressed Natural Gas, G. But now that's in short supply.
最近几年,油价不断上涨,很多人把汽车改装成用压缩天然气,可是现在,压缩天然气也供不应求。
Law lecturer Syed Shabat Ali says the problem is getting worse.
,问题越来越严重:
"This is affecting the lives of people very badly. For example, e on the days G is available and I get in the queue and then I have to wait two or three hours. I am sorry to say it is also disturbing the psyche of the people," he said. "People are losing confidence in our governments, because government is taking no interest towards a very serious problem that people are facing."
“这严重影响到老百姓的生活,比如一有压缩天然气,我们就来排队,要等两三个小时,我很遗憾,但不得不说这也影响到人民的心理。他们对政府失去信心,因为政府对他们所面临的严重问题漠不关心。”
Government officials say they are
【托福阅读】背景:巴基斯坦再次爆发能源危机 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.