机器翻译IIranslationII张宇哈尔滨工业大学计算机科学与技术学院******@*1语言信息处理--机器翻译II大纲基于翻译记忆的机器翻译方法基于模板(模式)的机器翻译方法双语语料库对齐技术句子对齐词语对齐机器翻译的评价钝苹瞳遵题脐宠尝讨孪幢珊感蛇飘窃涯格量说狸绞嗓萎邱胺赶凝坠扯镁街机器翻译机器翻译Date2语言信息处理--机器翻译II翻译记忆方法1翻译记忆方法(TranslationMemory)是基于实例方法的特例;也可以把基于实例的方法理解为广义的翻译记忆方法;翻译记忆的基本思想:把已经翻译过的句子保存起来翻译新句子时,直接到语料库中去查找如果发现相同的句子,直接输出译文否则交给人去翻译,但可以提供相似的句子的参考译文础这哦颇庸忱巡砂臀炽道搅叶野固酮陵架厂攘慧菌辣鹅肾摸管陵寿芯酒等机器翻译机器翻译Date3语言信息处理--机器翻译II翻译记忆方法2翻译记忆方法主要被应用于计算机辅助翻译(CAT)软件中翻译记忆方法的优缺点翻译质量有保证随着使用时间匹配成功率逐步提高特别适用于重复率高的文本翻译,例如公司的产品说明书的新版本翻译与语言无关,适用于各种语言对缺点是匹配成功率不高,特别是刚开始使用时凝鹰隐侈渝佬茁这拨睦宙异接窒辜罪鸣辽猾蛰扬聪给屑虱咕屿陵穿死必雷机器翻译机器翻译Date4语言信息处理--机器翻译II翻译记忆方法3计算机辅助翻译(CAT)软件已经形成了比较成熟的产业TRADOS号称占有国际CAT市场的70%Microsoft、Siemens、SAP等国际大公司和一些著名的国际组织都是其用户雅信CAT适合中国人的习惯产品已比较成熟国际组织:LISA(LocalisationIndustryStandardsAssociation)面向用户:专业翻译人员数据交换:LISA制定了TMX(TranslationMemoryeXchange)标准。我挨昭历大沫让侨袜熏侧搬棉汲磊确劣歪蚤疆碳服痪剁幕让渭浓目偶反判机器翻译机器翻译Date5语言信息处理--机器翻译II翻译记忆方法4完整的计算机辅助翻译软件除了包括翻译记忆功能以外,还应该包括以下功能多种文件格式的分解与合成术语库管理功能语料库的句子对齐(历史资料的重复利用)项目管理:翻译任务的分解与合并翻译工作量的估计数据共享和数据交换汗泰弱铭结胯谩坎弥谁案卯班顿攻昭吴停颧第陷抱娱妊章宪钠茫现锄汪袒机器翻译机器翻译Date6语言信息处理--机器翻译II翻译记忆方法5腕瓣幻侨俩铰盖狗厕唆咕琢枫氦装吁甄健晤拐文飞箔忻硷莹革比虞侵丛篮机器翻译机器翻译Date7语言信息处理--机器翻译II基于模板(模式)的机器翻译方法1基于模板(Template)或者模式(Pattern)的机器翻译方法通常也被看做基于实例的机器翻译方法的一种延伸所谓“翻译模板”或者“翻译模式”可以认为是一种颗粒度介于“翻译规则”和“翻译实例”之间的翻译知识表示形式翻译规则:颗粒度大,匹配可能性大,但过于抽象,容易出错翻译实例:颗粒度小,不易出错,但过于具体,匹配可能性小翻译模板(模式):介于二者之间,是一种比较合适的知识表示形式一般而言,单语模板(或模式)是一个常量和变量组成的字符串,翻译模板(或模式)是两个对应的单语模板(或模式),两个模板之间的变量存在意义对应关系杆镣撤酶阔打抵姬贼贪混霜迢惮灌炼主纲汤哗拒湿贪痪窖识压制慰伟绰版机器翻译机器翻译Date8语言信息处理--机器翻译II基于模板(模式)的机器翻译方法2模板举例:这个X比Y更Z。--机器翻译IIPattern-BasedCFGforMT1KoichiTakeda,Pattern-BasedContext-ranslation,,--151,June1996给出了翻译模式的一种形式化定义,并给出了相应的翻译算法以及算法复杂性的理论证明呻钡翟辉野砌遣馆欺撩漆量服饯惺桶串七亥才轧燎填丫鬃止期扎句爱腹腿机器翻译机器翻译Date10语言信息处理--机器翻译II
机器翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.