浅议现代汉语与现代文学关系的复杂性与现代文学观念在其中的作用.doc:..浅议现代汉语与现代文学关系的复杂性与现代文学观念在其中的作用论文关键词现代文学现代汉语文学观念论文摘要中国现代语言与现代文学的关系是具有其特殊的复杂性的,这种复杂性贯穿了两者产生与发展,所以,单从本土化的视角是无法全面解释两者之间的关系的。本文尝试将现代文学观念对于两者产生和发展的影响带入两者的关系之中,以明晰两者间的纠葛。1现代汉语与现代文学的复杂关系裂变而生的现代汉语作为现代中稳的环境中传承演变下来的语言,而是经历了一场巨大的人为改造和变革所形成的语言。这就造成了现代汉语的二元性。一方面,现代汉语作为古汉语的衍生语言,在语言元素、语法结构以及文化背景上都具有密不可分的内在联系,并与西方的拼音语言有着巨大的差异。另一方面,现代汉语的诞生是以推翻古汉语体系为目的的,特别是要推翻古汉语的核心文言文。所以,现代汉语的词汇、语法和表达方式等,都有意识地借鉴了西方的拼音语言。这两点使得现代汉语带有古典传承和全盘西化这两个极端的特在文学探索中诞生的现代汉语众所周知,中国近代的这次语言变革是以人为的文学革命为先导的,它担任着创造文学与创造语言的双重任务。因此现代汉语与现代文学在创生时是具有同一性的,是相伴而生的,我们无法确切指出哪一个最先诞生而创造了另外一个,因为它并非是自然流变的过程,而是有目的的同步过程。另外,现代汉语作为一种语言形态,依然处于他的早年时期,与其他国家的现代语言相比,例如现代英语和现代日语,都大概晚了100年。在这个过程中,一方面己经基本定型的现代汉语语言形式,给文学创造规定了边界;另一方面现代文学的不断创新和实践,也在把新的元素加入到现代汉语的规则当中。从这个角度讲,现代汉语和现代文学的关系不是简单的决定关系,而是在发源上两者相伴相生,在后来的发展中,两者又互相促进和影响的你中有我我中有你互相渗透的关系。西方文学观对现汉的影响现代汉语中的西化部分,除有意识的改变传统文言中的语序和句子结构之外,其它更深层次的改变都来自现代文学西化的影响。由于一些中国古代文学从未重视的西方文学创作手法,如写实主义、个性主义和具有现代色彩的唯美主义等等,使现代文学在内核上与中国古代文言文学产生了巨大的分歧,从而因为关注了真实生活和人的个体在表现形式上,即语言的修辞和结构上都发生了改变。这一点具体映射到现代汉语上,使其产生了一些独特的性质首先,现代汉语作为古汉语的传承语言,具有东方语言和象形文字语言的文化内核,和产生于西方文化中的文学观产生兼容性的问题;但与此同时,现代汉语部分的西化,毕竟又给予了西方文学观在中国现代文学创作中的落实以一定空间;最后,就像我们前面所说,现代汉语是一种仍然处于发展阶段的语言,西方文学观在中国文学创作中的不断加入和落实,也为现代汉语不断提供者新的表达方式,发掘它在叙事、描写、表现自我等方面可以发挥的潜力,不断拓展着现代汉语的边界。以上的特点给我们所进行的现代汉语与现代文学之间关系的讨论提供了一些有益的提示:首先,我们要从修辞学的角度,看到现代汉语作为现代文学的载体,给现代文学提供了边界;其次,我们也要看到现代汉语的产生是来源于文学的特殊性,关注文学观念和创作批评事件给现代汉语(下转第209页)(上接
浅议现代汉语与现代文学关系的复杂性与现代文学观念在其中的作用 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.