中文摘要纳等方法,对天津大学建筑学院建筑设计教学改革方法的进行深入研究。摘要当代中国的建筑设计教学体系正面临着变革,众多的建筑院校都在进行新的建筑设计教学探索。本文在掌握大量第一手资料的基础上,全面而具体地介绍了天津大学建筑学院所进行的建筑设计教学改革方法,通过深入调研,对改革前后建筑教学体系的对比、对参与其中的教师、学生进行的访谈荷问卷调查以及对天津大学建筑学院建筑设计教学改革理念的剖析分析,总结了当前天滓大学建筑学院建筑设计教学改革的剖析的重要意义和进一步改革之处,以期对今后天津大学建筑学院建筑设计教学改革的发展有所启迪。论文主要分为三个部分:论文第~章:通过对天津大学建筑学院建筑设计教学改革的原因剖析,分析改革产生的内外因,并且提出了基于内外因的联合作用,促使了对于新的建筑设计教学体系的呼唤。论文第二、三章:通过大量的访谈与实例搜集,运用比较、分析、归论文在第二章中阐述了对天津大学建筑学院建筑设计教学改革的调研与反思,从它的启动策略、进展计划、以及中期的体系调整分析,并且总结了身处改革之中的师生的反馈,在改革前后的建筑设计教学体系的异同之处上进行了详细阐述和研究,最后提出了阻碍当前天津大学建筑学院建筑设计教学改革改革的具体因素。论文在第三章中对天津大学建筑学院建筑设计教学改革的理念进行了分析与整理,总结分析了开放式教学组合模式、开放动态的建筑设计教学过程、开放的建筑设计教学环境的理论根由。最后,论文在第四章中,作者在总结前文的基础上,通过分析和研究,对天津大学建筑学院建筑设计教学改革提出了进一步改进的设想,总结出理想的建筑设计教学模式的几点特性,希望为建筑教育的深入改革提供具有一定参考意义的思路。关键词:建筑教育教学改革教学组合课程设置教育环境
知识水坝为您整理
,甀:.,,猻,.甀,—瑀,..甌,甀琫
知识水坝为您整理
学位黻储弥刮哟翱坛签字日期:山独创性声明学位论文版权使用授权书或撰写过的研究成果,也不包含为获得叁注盘堂或其他教育机构的学位或证本学位论文作者完全了解墨壅盘堂有关保留、使用学位论文的规定。特授权叁鲞盘堂可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检签字日期:参州辏耭本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作和取得的研究成果,除了文中特别加以标注和致谢之处外,论文中不包含其他人已经发表书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。学位论文作者签名索,并采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编以供查阅和借阅。同意学校向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘。C艿难宦畚脑诮饷芎笫视帽臼谌ㄋ得导师签签字日卵羧
绪论选题背景选题意义改革开放以来,党的十一属三中全会开辟了建设有中国特色的社会主教育方面,还是在教学质量提高方面,都取得了前所未有的重大成就。其由此逐步形成的建筑教育模式。这种模式在包豪斯体系的现代主义影响堇。因此,建筑教育教学也随着时代的变革进行着瓤的思索和尝试。本人希望能在纵向比较的情况下进行总结和思考,为建筑教育的深入改革提供在当前经济伤俜⒄沟氖贝ㄖΧ杂诮ㄖ杓频娜鲜兑约岸越ㄖ的理解与几个年前这一行业刚刚在中国出现时相比,已经发生了巨大的变化。这种变化的产生一方面是建筑相关行业本身发展带来的一一诸如新技术的产生,新材料的应用等,另一方面,随着其它学科取得的突破性进展,它们对于建筑行业的影响越来越显著的体现出来,建筑思想理论的发展也义道路。年中,作为优先发展战略重点的教育事业,无论是在全民普及中,具有中国特色的建筑教育体系也从无到有,’巨慢的成熟完善起来。中国的建筑教育从二十世纪二十年代起步发展以来,虽然有一定的改进与变革,但几缰谢净故窃谘赜靡惶状车慕逃萄谌萦敕椒ā概括的讲,就是在以巴黎国家艺术学院教育教学体系为模板的基础上,结合甲国的实际情况,并学习借鉴了苏联、日本的一些技术派的方式方法,下,得到了进一步的完善和补充,并稳定发展至今,成为了当代中国高等建筑教育教学的主体模式。当前的中国正处于快速发展变革之中,在从计划经济向市场经济转型的同时,各个行业对专业人才有了新的、更加多样化的需求。也就是说,传统的人才培养模式将不再能够适应这种新的形势,迫切的需要进行变选择建筑设计教学改革这一课题,以天津大学建筑学院近年所进行的建筑设计教学改革作为重大的“切片”,对其进行全面的考察和深入的分析,具有一定参考意义的思路。越来越丰富多彩。如:将语言学与建筑学相结合,在建筑学中产生了建筑符号学;对哲学的思考产生了建筑现象学、解构主义建筑思想等等。当然,
研究方法随着新的学科的出现以及多种学科的进一步交融发展,它们必定还会对建筑界,产生更广更深的影响。得利于改革开放的深化,资讯方便快捷的交流,当代的中国建筑师已经能够迅速捕捉到这
天津大学建筑学院建筑设计教学改革方法的研究初探(可复制毕业论文) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.