东南大学远程教育
外贸函电
第一讲
主讲教师:任凤慧
课程简介
本课程是国际贸易专业高年级的核心业务课程之一,是一门将英语与外贸业务相结合的课程。通过介绍外贸实务中各种英文业务函件,电传和传真以及其它方式的写作格式,商业术语和各种不同的表达方法,并通过介绍对外贸易各环节的具体做法,使学生在提高英语水平的同时,熟练掌握对外贸易业务中常用的基本术语及表达技能,培养和提高他们的外贸业务工作能力
本课程的目的是学习外贸业务书信的标准格式,了解通过哪些途径来发展新客户,开拓新市场,如何进行询购某商品,怎样报盘和还盘,怎样灵活运用付款方式,如何做到重合同守信用,怎样去审查信用证,做到不出差错,在理赔和索赔中做到有理有利有节;学会拟写信函和电传传真的写作技巧。
学习内容:本课程主要学习信例,大量学习外贸实务基本环节中有代表性的信例。外贸实务基本环节有:建立业务关系和资信调查、询盘、报盘和报价、还盘、订单,履行订单、支付、包装和运输、信用证的修改和展期、索赔和解决索赔等。
学习方法: 《外贸函电》是一门实践操作性很强的课程。也就是说,要达到正确拟写外贸业务信函的目的,仅有理论是远远不够的,学员必须学习大量外贸实务中有一定代表性的信函,深入体会何为七个“C’S”写作的基础理论知识,更重要的是通过学习信例,熟悉大量外贸业务中各个环节中常用语,包括词汇、短语、句型以及习惯表达方式等等,再通过一定量的练习,对常用语进行操练运用,从而达到掌握并熟练使用的目的。
Unit 1 Business Letter Writing
1)信头(letterhead)
1 Structure --- 2)编号,日期3)封内名称和地址(inside address) (reference and date)4)经办人(attention)
5)称呼(salutation)
6)事由(标题)(subject)
7)正文(body)
8)plimentary)
9)签名(signature)
10)附件(enclosure)
11) to XX)
12)附言(postscript)
1)Letterhead
外贸商号的信笺,一般都印有信头,包括发信人的姓名、地址、电话号码、传真号、及E-mail等,有些会将经营项目,注册商标和公司董事、经理等姓名一并印在信头上。如需打印,则信头位于信笺上中央或右上方。
2)Reference and Date
参考号:为便于存档与查阅,可以为信编写参考号,为避免混淆,最好标明Your ref: Our ref:
打印日期注意事项:A. 年份应完全写出,不能用(94)代替(1994)B. 月份要写英文名称,不能用数字来代替,但可以用缩写。C. 日期最好用基数字。
3)Inside name and Address
受信人的姓名和地址一般是列在信笺的左上方,沿左页边线写起。封内地址与信封地址写法相同。信内把收信人名称地址写明对工作有便利。对发信人而言,便利有二:一是发信时可与信封地址相互对照,避免放入信封时发生差误;二是发信后便于准确归档,便于以后查找。对收信人而言,便利也有二:一是收信人读信时,如发现信封名称地址与封内名称地址不符,可以知道是放入信封时发生错误,将信返回;二是收信后如信封与信函分离原信仍能保持完整,便于查阅。(例见教材)
4)Attention Line
如需注明对方经办人,希望收信商号将信迅速交经办人办理,可以在封内地址下面加Attention 或Attention of例1 Richard Thomas & Baldwins Ltd., 151 Gower Street London,SC7 6DY,England Attention
or Attention of Purchasing Manager
Unit 1 Business Letter Writing 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.