下载此文档

《福尔摩斯》好词好句摘抄(中英双译).doc


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约12页 举报非法文档有奖
1/12
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/12 下载此文档
文档列表 文档介绍
《福尔摩斯》好词好句摘抄(中英双译)《福尔摩斯》好词好句摘抄(中英双译)上帝保佑我们!为什么命运老是对贫困穷苦而又孤立无援的芸芸众生那么恶作剧呢?我每当听到这一类的案件时,我都想起巴克斯特的话,并说,‘歇洛克·福尔摩斯之所以能破案还是靠上帝保佑。’。——《博斯科姆比溪谷秘案》,helplessworms?IneverhearofsuchacaseasthisthatIdonotthinkofBaxter'swords,andsay,'There,butforthegraceofGod,goesSherlockHolmes.'.——beValleyMystery我们追求,我们想抓住。可最后我们手中剩下什么东西呢?一个幻影,或者比幻影更糟——痛苦。——《退休的颜料商》?—misery.——TheRetiredColorman那是灯塔,我的伙计!未来的灯塔!每一座灯塔里都装满千百颗光辉灿烂的小种子,将来英国在他们这一代将更加明智富强。——《海军协定》Light-houses,myboy!Beaconsofthefuture!Capsuleswithhundredsofbrightlittleseedsineach,outofwhichwillspringthewise,betterEnglandofthefuture.——TheNavalTreaty……啊,玫瑰花这东西多么可爱啊!……天下事没有比宗教更需要推理法的了。……推理法可能被推理学者们逐步树立为一门精密的学科。按照推理法,据我看来,我们对上帝仁慈的最高信仰,就是寄托于鲜花之中。因为一切其它的东西:我们的本领,我们的愿望,我们的食物,这一切首先都是为了生存的需要。而这种花朵就迥然不同了。它的香气和它的色泽都是生命的点缀,而不是生存的条件。只有仁慈才能产生这些不凡的品格。所以我再说一遍,人类在鲜花中寄托着巨大的希望。——《海军协定》Whatalovelythingaroseis!……Thereisnothinginwhichdeductionissonecessaryasinreligion,……,ourpowersourdesires,ourfood,,,andsoIsayagainthatwehavemuchtohopefromtheflowers.——TheNavalTreaty华生老兄!你真是多变的时代里固定不变的时刻。会刮东风的。这种风在英国还从来没有刮过。这股风会很冷,很厉害,华生。这阵风刮来,我们好多人可能就会凋谢。但这依然是上帝的风。风暴过去后,更加纯洁、更加美好、更加强大的国土将屹立在阳光之下。——《最后致意——歇洛克·福尔摩斯的收场白》GoodoldWatson!'ingallthesame,,Watson,'sGod'heless,andacleaner,better,,Watson,forit',forthedrawerisquitecapableofstoppingitifhecan.——HisLastBow—AnEpilogueofSherlockHolmes我不同意有些人把谦

《福尔摩斯》好词好句摘抄(中英双译) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数12
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人业精于勤
  • 文件大小43 KB
  • 时间2019-09-01
最近更新