语言学-论文2011—2012学年第二学期《英语语言学》学期论文OnEnglishEuphemismundertheCooperativePrincipleandPolitenessPrinciple合作原则和礼貌原则下的英语委婉语Abstract:,“lubricatingoil“(theCP)andthepolitenessPrinciple(thePP).Afterthegeneralunderstandingandintroductiontothedefinitionoftheeuphemism,,thatis,:EnglishEuphemism,CooperativePrinciple,PolitenessPrinciple摘要:委婉语是一种人们在交际中采取迂回曲折的方法来表达思想,交流信息从而避免使用引起双方不快从而损害双方关系的语言。作为人类语言不可缺少的一部分,它广泛用于人际交往中并且也一直被视为人类交流的“润滑油”和构建和谐人际关系的桥梁。这篇论文探讨合作原则和礼貌原则下的英语委婉语。首先对英语委婉语的定义做了总体上的介绍,接着介绍了委婉语的交际功能。再次分别阐述合作原则和礼貌原则的内容。最后通过例子说明是委婉语与合作原则和礼貌原则的关系及委婉语怎样违反合作原则和遵守礼貌原则。关键字:英语委婉语,合作原则,:municationisavitalimportantapproachtomaintainsocialrelationship,sopeopleoftentendtousetheindirectorpleasantexpressionsinsteadofthoseconsideredunpleasant,,monlinguisticphenomenon,hasbeenextensivelyusedinhumanbeing’scommunicationregardedasonekindof“lubricants”tocoordinatepeople’’,-Saxonperiod,,
语言学-论文 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.