1国际游泳联合会游泳设施规则2009-2013Facilities Rules 2009-2013Enforced from September 24, 20092009年9月24日执行Preamble前言FR 1General总则FR 2Swimming Pools游泳池FR 3Swimming Pools for Olympic Games and World Championships奥运会和世界锦标赛用游泳池FR 4Automatic OfficiatingEquipment自动裁判系统FR 5DivingFacilities跳水设施FR 6Diving Facilities for Olympic Games and World Championships奥运会和世界锦标赛跳水设施FR 7Pools for Water Polo水球泳池FR 8Water Polo Pools for Olympic Games and World Championships奥运会和世界锦标赛水球泳池FR 9Equipment for Water Polo Pools水球器材FR 10Pools for Synchronised Swimming花样游泳泳池FR 11Pools for Synchronised Swimming in Olympic Games & World Championships奥运会和世界锦标赛花样游泳泳池FR 12Automatic Officiating Equipment自动裁判系统FR 13Sound Equipment and Presentation Standards音响设备和效果标准PREAMBLE前言The Facilities Rules are intended to provide the best possible environment petitive use and training. These Rules are not intended to govern issues related to the general public. It is the responsibility of the owner or controller of a facility to provide supervision of activities of the public. 该设施规则旨在提供尽可能好的比赛和训练环境,并不涉及大众游泳健身活动,游泳设施的业主或管理者有责任监督管理大众游泳健身活动。FR 1 GENERAL 总则2FR FINA Olympic Standard Pools. All World Championships (except the Masters World Championships) and Olympic Games must be held in pools ply with Rules FR 3, FR 6, FR 8, and FR 11. 国际游泳联合会奥林匹克标准泳池:所有的世界锦标赛(不包括世界大师赛)和奥运会比赛泳池都必须符合本规则第3条、第6条、第8条和第11条的要求。FR FINA General Standard Pools. Other FINA events should be held in FINA Olympic Standard Pools, but the Bureau may waive certain standards for existing pools if they do not materially interfere with petitions. 国际游泳联合会普通标准泳池:其他国际游泳联合会赛事应在奥林匹克标准泳池中进行,但是对已经建设完成的泳池,在不影响比赛的前提下,赛事管理者(或国际游泳联合会执行局)可以放宽标准。FR FINA Minimum Standard Pools. All other events held under FINA Rules should be conducted in pools ply with all of the minimum standards contained in this Part. 国际游泳联合会最低泳池标准:国际游泳联合会规则下的所有其他赛事应在符合本规则最低标准的泳池中进行。FR In order to prote