LectureSeventeenColorWordsandTranslation颜色词的翻译DefinitionThewordwhichexpressesacolorItincludesprimary,,suchasred,white,black,purple,brown,green,yellow.(赤,橙,黄,绿,青,蓝,紫)ChangesofprimarycolorwordsThedegreeofprimarycolorwordsmaybechangedbyaddingpre-modifiers,suchaslight/pale/faded/dullordark/deep/bright/brilliant/fairly.(浅/淡+基本颜色词;深/暗+基本颜色词).:lightred/浅红色brightred/.:goldruby,cherry,rosy,coral,sapphire,emerald,lapislazuli,lemon,canary,lime,olive,jade,jet,pitch,inky,ivory,snowy,silvery,milky,-red,orange-red,sharpcherryred,lightblue,clearblue,paleblue,heavenlyblue,dullgreen,fairlygreen,freshgreen,brilliantyellow,pitch-dark,yellow-greenishGrammaticalfunctions(1)在中国传统文化里,红色代表喜庆。IntraditionalChinesecultureredsymbolizescelebrationandjubilation.(2)白发三千丈,缘愁似个长。Mywhiteninghairwouldmakealonglongrope,yetcouldnotfathomallmydepthofwoe.(3)春风又绿江南岸ThespringbreezegreenizesthelandsouthoftheYangtzeRiveragain.(4)。(5)。CulturalconnotationsofcolorwordsinC&E“红色”在汉语文化里表示喜庆、好运,如”红榜”(honorroll)、”红运”(goodluck)、”红利”(dividend)等。Red在英语里则有”危险”、”暴力”、”血腥”之意,如redbattle(血战),redruin(火灾),RedScare(红色恐怖)等。“绿色”在汉语里的文化内涵不显著,可以象征春天、生命、朝气等,在”戴绿帽子”(tobeacuckold/tohaveanunfaithfulwife)一词里则含有贬义。在英语里,green则可表示“嫉妒”、“无经验的”、“财力、金钱”(因为美钞是绿色),如green-eyed(眼红的),green-hand(生手),greenpower(财团)等。
颜色词的翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.