下载此文档

郑州大学优秀毕业论文 刘润泽论文刘优秀刘润大学论文刘润泽.doc


文档分类:论文 | 页数:约23页 举报非法文档有奖
1/23
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/23 下载此文档
文档列表 文档介绍
郑州大学毕业论文
题目: On the Chinese-English Translation of
Chinese Culturally Bound Expressions


浅谈中国特色语的英译
学生姓名:刘润泽学号:20083710112
指导教师:杨春丽职称:讲师
院(系):外语学院年级: 2008
专业:英语班级: 1

2012年 5 月 27 日

On the Chinese-English Translation
of Chinese Culturally Bound Expressions
Liu Runze
As Partial Requirements
For the Bachelor’s Degree of Arts in English
Supervised by Ms. Yang Chunli
The School of Foreign Languages
Zhengzhou University
May 27, 2012
浅析中国特色语的英译
摘要
近年来,中国在世界之林迅速崛起。学习并发扬中国文化已势在必行。毋庸置疑,翻译作为跨文化交际中的一个重要工具,在文化学习和发扬中扮演着重要的角色。这篇论文以中国特色语的英译为研究中心。其着重点有两个方面:其一,中国特色语英译过程中常用的方法;其二,中国特色语英译过程中不可避免的文化缺失。前者基于大量的文献参考,对常用的方法进行概括性的论述,而后者则对中国特色语的英译进行了更深层次的挖掘,并提出了几项弥补中国特色语英译过程中文化缺失的方法。此研究的最终目的是为了鞭策广大译者以严谨的姿态面对中国特色语的翻译,以求最大程度地减少中国特色语英译过程中的文化缺失。
关键词:跨文化交际;中国特色语;文化缺失
On the Chinese-English Translation
of Chinese Culturally Bound Expressions

Abstract
The rising of China in the munity necessitates the study of its indigenous cultures. Translation, generally acknowledged as an effective instrument in cross-munication, plays a pivotal role in this regard. The Chinese-English translation of Chinese culturally bound expressions forms the kernel of this paper, with emphasis on two parts, namely, the methodology and cultural losses in the translation in question. The former is no more than a presentation of the facts based on a wide range of researches while the latter explores the dilemma that more often than not confounds the translators in the rendering. Several possible remedies to this problem will be further presented with the view to minimizing cultural losses and facilitating munication between China and the rest of the world.
Key Words: cross-munication; Chinese culturally bound expressions;
cultural loss
Acknowledgements
My deep gratitude goes to Ms. Yang Chunli, my tutor, without whose help I would not have been able to go this far with my paper. Her academic rigor and patience in the revision is very much admirable.
I also wish to pay

郑州大学优秀毕业论文 刘润泽论文刘优秀刘润大学论文刘润泽 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数23
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人tiros009
  • 文件大小0 KB
  • 时间2014-03-19