⑨硕士学位论文MASTER’municativeTranslationsT?r一··‘:XiongBingAcademicTitle:Professorsi咖鹏皿ApprovedApril,2013㈣8帅8呲Y⑧硕士学位论文MASTER’STHESIS华中师范大学学位论文原创性声明和使用授权说明原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师指导下,独立进行研究工作所取得的研究成果。除文中已经标明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的研究成果。对本文的研究做出贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本声明的法律结果由本人承担。作者签名:弦嘶宦日期:≯,多年厂月砂乡日学位论文版权使用授权书学位论文作者完全了解华中师范大学有关保留、使用学位论文的规定,即:研究生在校攻读学位期间论文工作的知识产权单位属华中师范大学。学校有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许学位论文被查阅和借阅;学校可以公布学位论文的全部或部分内容,可以允许采用影印、缩印或其它复制手段保存、汇编学位论文。(保密的学位论文在解密后遵守此规定)保密论文注释:本学位论文属于保密,在——年解密后适用本授权书。非保密论文注释:本学位论文不属于保密范围,适用本授权书。本人已经认真阅读“CALLS高校学位论文全文数据库发布章程”,同意将本人的学位论文提交“CALLS高校学位论文全文数据库"中全文发布,并可按“章程”中的规ACKNOWLEDGEMENTSwouldliketoexpressmyheartfeRgratitudetoallthosewhohaveinspired,,,forhisinsightfulsuggestion,ments,constructivecriticism,,,NU),,,,andProfiZhangJunfeng,fromwhosedevotedteachingandenlighteninglectureshavebenefitedaLastbutnotleast,Ianlsogratefultomydearparentsandlovelyfriendswhohaveconstantlysupportedmeandhelpedmeworkoutmyproblemsduringthedifficultcourseofthethesis⑨硕士学位论文MASTER’STHESIS摘要文学是作家运用语言文字来描摹客观现实、展现内心世界的一门艺术。它是文化的重要表现形式,也是人类精神生活的组成部分。文学包括诗歌、散文、小说、寓言、童话等,其中小说通过人物塑造、情节叙述和环境描写,反映出现实生活的千姿百态,成为了广受读者欢迎的一种文学体裁。全球化令国与国的关系日益紧密,各国之间的文化交流也逐步扩大,而文学在跨文化的思想沟通上发挥着不容忽视的作用。但文学想要穿越国界,就必须要扫除语言上的障碍,于是翻译的重要性不言而喻。随着外国文学进入我国的时间越来越久,从初感新奇,到逐渐了解,再到现在的精于欣赏,读者对文学翻译质量的要求也不断提高。文学翻译应既要表达出原作的“思想内容’’,又要重现作者的“风格特色”,同时还要让读者感受到“异域风情"。为了既忠于作者,又满足译文读者,译者应当将语义翻译和交际翻译的翻译方法结合起来运用到翻译
试论语义翻译和交际翻译在文学翻译中的应用——以短篇小说Or+Else翻译实践为例 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.