LABOR CONTRACT 员工劳动合同 NAME: 姓名: POSITION: 职位: DATE : 日期: 年月日 LABOR CONTRACT 劳动合同书 PARTY A 甲方: Legal Representative or Authorized Agent 法定代表人或委托代理人: Legally Registered Address: 黄浦区泰康路 210 弄5号 3503 室 PARTY B 乙方: Education 文化程度: Sex 性别: ID No. 身份证号码: Residential Address: 联络地址: Zip Code 邮政编码: IPC Advertisement (Shanghai) Co., Ltd (hereinafter referred to as party A) engages (Hereinafter referred to as party B) as the employee under the labour contract system of pany. 艾皮思广告(上海) 有限公司(以下简称甲方)现聘用(以下简称乙方)为本公司劳动合同制员工。 This contract is signed between two parties based on the principles of equality, voluntary and consensus in accordance with the Labour Law of the People ’s Republic of China and other relevant laws and regulations of the state as well as articles of association of pany. 双方根据《中华人民共和国劳动法》、《上海市劳动合同条例》及等、自愿、协商一致的原则,签订本合同。 Article 1 Contract duration and probationary period 第1条合同期限、试用期限 1. The contract is valid for , from to. Upon the expiration of the contract, it can be re-signed by mutual agreement. The contract can also be modified based on mutual agreement by performing relevant formality. An additional contract or agreement needs tobe signed on the condition that the employee gets the training paid by party Aor takes special welfare from pany. 1 、本合同有效期为年,自起,至止。合同到期时,经双方同意可以续订本合同。经双方同意可以对本合同作出修改并履行有关手续、如是甲方出资培训的、享受公司特别福利待遇等员工,双方需要另行签定有关合同或协议。 2. This contract may be renewed 30 days prior expiration upon the consultation and agreement of both parties. 2、甲乙双方于期限届满之前三十天经协商同意,可以续订劳动合同。 Article 2 Working post and duty 第二条工作岗位、工作职责 1. Party A arranges party B to work at its Shanghai Office as) and party B must finish the arranged job in time, in quality and in quantity in accordance with the HR Manual and System of Personnel Responsibility specified by party A. 1 、甲方安排乙方在上海办公室担任_____________________________ . 工作,乙方必须按照甲方规定的《员工手册》,岗位责任制度,按时、按质、按量完成工作。 2. Party A can transfer party B to another post in accordance with requirements of production op