多米尼科·斯塔尔诺尼的《牙》及同名电影电影中的20世纪世界文学之二关于多米尼科·斯塔尔诺尼多米尼科·斯塔尔诺尼(DomenicoStarnone),意大利当代作家,1943年生于那不勒斯的萨维亚诺,长期在高校执教,同时混迹于欧洲新闻出版圈和影视圈;早年因书写从学生和教师的角度讽刺意大利大学教育制度的杂文而闻名,人称“学院体制杀手”;后以小说屹立于意大利当代文坛,出版了《撑竿跳》(Ilsaltoconleaste,1989)、《激情过剩》(Eccessodizelo,1993)《学校》(Lascuola)、《牙》(Denti,1994)、《呻吟大道》(ViaGemito,2000)、《虚弱》(Labilità,2004)等长篇小说,获得了斯特莱加文学奖(StregaPrize)等一些列意大利顶级文学奖项,自成意大利当代小说的“那不勒斯风格”,被认为是继卡尔维诺、艾柯之后意大利当代文学的标志性人物之一;近年来致力于将自己的作品改编成电影并开始专门的电影脚本写作,与此同时,在意大利出版界以推介世界文学经典而著称。关于小说《牙》《牙》属于斯塔尔诺尼的“学院小说”系列中的一部,但不同于翁贝尔托·艾柯的“学者小说”和英国小说家戴维·洛奇以《小世界》为代表的“西洋儒林外史”,斯塔尔诺尼的“学院小说”更注重挖掘当代欧洲学院体制下的知识分子个体(《牙》中的大学哲学教师安东尼奥)饱含悖谬和“黑色喜剧”意味的内心世界;《牙》在叙述风格上把超现实主义直至卡尔维诺的“轻捷叙事”传统和艾柯等人的“知识饶舌术”结合在一起,且受到拉美魔幻现实主义的影响,造就出一种把忧伤和挫败感埋藏在轻飘、欢愉、荒诞、偏执、似是而非、亦真亦幻的叙述快感之中的奇异效果;小说中哲学教师的“怪牙”作为身体与精神、童年与成长、“恋母情结”与正常情欲、梦幻与现实、生存的自卑和知识的高蹈之间一个畸零和变异的中介,具有多重的隐喻意味;这本书和斯塔尔诺尼的所有作品一样,都没有中文译本。对斯塔尔诺尼感兴趣的同学可在课件中下载一个斯塔尔诺尼的英译本短篇OtherDestinations关于电影《牙》电影《牙》,港译为《狼牙幻想》,2000年意大利出品,当年度威尼斯电影节参赛作品,2005年末登陆中国盗版DVD市场;导演加布里埃利·萨尔瓦托雷斯(GabrieleSalvatores),1950年生,意大利当代的殿堂级导演之一,其另一部作品《地中海》(Mediterraneo,1991出品,92年奥斯卡最佳外语片)亦在中国盗版碟市深受好评。他因《地中海》一片而获得了“新地中海式黑色喜剧风格”的标签。他
多米尼科斯塔尔诺尼的牙及同名电影 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.