下载此文档

dfs service 课文译文.doc


文档分类:外语学习 | 页数:约13页 举报非法文档有奖
1/13
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/13 下载此文档
文档列表 文档介绍
第一課1.“你的意思是考上东大的可能性一点儿没有吗?”“那倒也不是完全没有。只是我想除非非常努力,否则不可能考上。”(二重否定/よほど)「東大に受かる可能性はほとんど(全然/全く)ないということでしょうか?」「いや、別にぜんぜんないというわけでは(も)ないんですが、ただよほどがんばらないと(限り)、受からない(受かりっこない)って(という)ことです。」。但是敌人太过强大的时候最好的办法是避开。所谓三十六计走为上计说的就是这个意思。(敵に対抗する/にしく)敵に対抗する(と戦う/盾突く)方法はたくさん(色々)あるが、敵が(は)あまりにも強い場合は(に)争い(正面衝突)を避ける(にしくはない)のが最善の策である。(所謂)三十六計逃ぐるにしかずというのはまさにそういう意味である。,却不知什么时候睡着了。醒来时已经是半夜2点多了。(ともなしに)眠るともなしにベッドに横たわって(寝るともなく寝ていた)いたが、知らぬ間に寝入(眠って)ってしまい、目覚め(たら)たときにはすでに夜中の2時(すぎだった)をまわっていた。。国外的金融机构撤离或者缩小了其在日本的基地,本该在日本做的交易也被转移到了纽约、伦敦、新加坡等地,在日本做的只是那些在欧美无法做的买卖。(空洞化する/拠点を引き上げる/しかるべき/取引)日本の金融市場が空洞化し始めた。海外金融機関の(が)日本からの拠点を引き上げ、或いはその規模の(を)縮小(し)で、本来日本で行われてしかるべき取引がニューヨーク、ロンドン、シンガポールなどに移され(てい)たのである。そのため、現在日本で取り扱われ(行われ)ているのは欧米で取り扱えない売り買いのみとなってしまった。,工作很累人。我最近常在想,从各方面来看我是不是不适合做现在的工作呢?(~はともかく)今働いている会社は、給料はともかく、仕事が(も)大変である。最近よくいろいろな面で(全体的に見ると)自分が今の仕事に向いていないのではないかと考えてしまう。,面对困难多亏了亲人和朋友的鼓励我们才没有胆怯。因为有了这个武器,尽管人生道路上充满了坎坷,我们仍能欣然渡过。(を前に/臆病/~ずにすむ/峠)日常生活(の中)で、辛いこと(困難を前にして)に出会っても、家族や友達の励ましのおかげで私たちは臆病にならずにすむ(すんだ)。励ましという武器(があるので)さえあれば、人生にどれほどたくさんの峠(曲折)があっても、勇気を持って(欣欣然として)(その峠を越せる)乗り越えていけるのである。,只要符合实际工作情况就行。当然有时连我们自己都觉得在做无谓的努力,不过就是还不想放弃。(評価する/見合う/ように思う)私を高く評価しろ(されるように)とは言わない(望まない)、実際の仕事ぶりに見合った評価をしてくれさえすればいいのである。自分でも(だって)無意味な努力をしていると思うときがあるが、ただ、今はまだ(ただ)あきらめたくない(だけ)のである。,但是在友好相处中求得各自的发展这一点上想法是完全一致的。(を異にする/とはいえ)両国は制度を異にする(している)とはいえ、友好的(に付き合っている)な交流関係を保つ中で、各々の発展を追求する(求める)という考え(点)においては完全に一致している。,可我还是愿意相信奇迹会发生。(つつ)父の病気はもう治らないとわかり(知り)つつも、それでも(依然として)奇跡が起こると信じていたい。。看上去就是那种不会写回信的人。不,当然写了。可是信在路上给丢了,这种可能性也不是不存在。(行方不明になる/ないではない)彼は恐らく返事を書いてないだろう。見た(ところ)感じ、彼は返事を書くような人ではないので、恐らく返事は書いていないんじゃない(書かない人)だろうか。いや、書いたには書いた(違う、当然書いたが/書きはしたが)。でも、どこかで(途中)それが行方不明になってしまった。そういう可能性もないではない(がないでもない)な。,这所学校的教学水平也谈不上很高。但是学生都是一些富家子,捐款多,设备很齐全。(お世辞にも/寄付金)この学校の教育水準はお世辞にも(それほど)高いとはいえない。しかし、学生は(みんな)豊かな家庭の子(子弟/お金持ちの子弟)ばかりで、寄付金も多いため(ので)、設備は整っている(揃っている/完備している)。,不懂品质的好坏。但从大小来看这颗钻石好像最贵。你不会是想买这个吧?(からみて/まさか)私は(門外漢なので)ダイヤモンドには詳しくないから、良し悪しはわからないけど、大きさから(み

dfs service 课文译文 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数13
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人2982835315
  • 文件大小90 KB
  • 时间2020-07-19
最近更新