龟虽寿原文及字词翻译
龟虽寿
[东汉] 操
神龟虽寿,犹有竟时。
螣蛇乘雾,终为土灰。
老骥伏枥,志在千里;
烈士暮年,壮心不已。
盈缩之期,不但在天;
养怡之福,可得永年。
幸甚至哉,歌以咏志。
【作者介绍】
陵墓: 高陵
政权:
外貌:身长七尺余,,细眼长髯
操(.-),一名吉利,字孟德,小名阿瞒,沛国谯郡(今省亳州市谯城)人。东汉末年杰出的政治家、军事家和诗人。在政治方面,操消灭了北方的众多割据势力,恢复了中国北方的统一,并实行一系列政策恢复经济生产和社会秩序。文化方面,在操父子的推动下形成了以氏父子(操、丕、植)为代表的建安文学,史称建安风骨,在文学史上留下了光辉的一笔。
操出生于一个显赫的宦官家庭。操的祖父腾,是东汉末年宦官集团十常侍中的一员,汉相国参的后人。父亲嵩,是腾的养子。嵩的出身,当时就搞不清楚,所以寿称他:“莫能审其生出本末”,但也有人认为他是夏侯氏之子。官至太尉。
【文学成就】
操不但是中国历史上一位杰出的政治家、军事家,还是一位杰出的文学家,著有《子略解》、《兵书接要》等军事著作和《蒿里行》、《观沧海》、《薤露》、《短歌行》、《苦寒行》、《碣石篇》、《龟虽寿》等不朽诗篇。后人并且辑有《操集》。
【写作风格】
操诗的容大致有三种:反映汉末动乱的现实、统一天下的理想和顽强的进取精神、以及抒发忧思难忘的消极情绪。
【创作背景】
建安十二年(207),操率领大军征伐当时东北方的大患乌桓。这是操统一北方大业中的一次重要战争。远征途中,他写下了乐府歌辞《步出夏门行》(属于《相和歌·瑟调曲》)。这一组诗包括五个部分,开头为“艳”辞,即序诗,以下各篇分别取诗句命名,依次为《观沧海》、《冬十月》、《河朔寒》(亦作《土不同》)、《龟虽寿》。从音乐曲调上说,五个部分是一个整体,从歌词容上看,四篇则可以独立成篇。
【重点词句解释】
骥:良马。枥:马槽。烈士:有远大抱负的人。已:停止。竟:终结。永年:长寿。腾蛇:传说中龙的一种,能乘云雾升天。意思是:伏在马槽上的千里马虽然老了,仍抱着驰骋千里的志向。同样,英雄虽已老去,他建工立业的壮志却永不停止。在这四句诗中,操以千里马自喻,表现了人老志不衰的的精神,抒发了一统天下的壮志和豪情。
龟虽寿原文及字词翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.