下载此文档

组商务英语翻译ppt培训资料.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约30页 举报非法文档有奖
1/30
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/30 下载此文档
文档列表 文档介绍
商务英语翻译的语言特点
小组成员: 孙雨 叶灵 刘燕霞
郑晓敏 黎芷莹
1
商务英语(Business English)是一种包含各种商务活动内容、适合商业需要的专门用途的英语,这些商务活动涉及技术引进、国际旅游、海外投资、对外贸易、招商引资、对外劳务承包与合同、国际金融、涉外保险、国际运输等。商务英语源于普通英语,具有普通英语的语言学特征,但又是商务知识和英语的综合,因而又具有独特性。
商务英语的特点
一、商务英语的语言特点
Sec 6
Sec 4
Sec 2
Sec 1
Sec8
Sec 7
返回
2
1. 用词正式、严谨、准确
、比喻等手法

、正式性词语
,避免使用词义灵活丰富的词
3
商务英语中常用的正式用词:
amend(change, correct)修改 assist (help)帮助
advise(tell)通知 commence (begin或start)开始
employ(use)“使用” convene (hold, call ) 召开
construe(explain, interpret)解释
deem  (think, believe,consider )认为
render (give)给予,提供
rescind (cancel)撤消 terminate(end)终止
partake in(join) 参与 require(ask)要求
surrender(give)递交 consent (agreement)同意
indemnities (compensation )赔偿
prior to(before)在……之前 provided that(but)但是
in accordance with(according to)按照
by virtue of (due to, because of )因为
relating to (about )关于 in effect  (in fact) 事实上
4
例1:The bank finally granted a £500 loan to me.
译文:银行终于同意给我贷款500英镑。
解释:“grant” 作为正式用语时,意为to agree to give sb what they ask for, especially formal or legal permission to do sth. 而“agree”作为日常用语,用于正式文体中则不太适合。
5
例2:China could, of course, repatriate all the dollars its exporters earn by selling stuff to the .
译文:当然,中国可以将出口商们通过将商品挣来的美元都遣返回美国。
解释:repatriate在商务上意为to send money or profit back to your own country.(寄钱回国,将利润调回本国),是商务上常用的正式用语,更为正式、严谨以及庄重。而 send back 则相对口语化和非正式。
6
,外来词,古体词

言简意赅的缩略词,可避免冗长的解释,简化交易过程,提高工作效率,符合人们的商务英语的使用过程中希望节省时间的,提高效率的要求。在国际商务合同,协议,函电及单证中得以频繁使用。
7
一、企业缩略语
PLC 或Plc: Public Limited Company
(公众有限公司)
Ltd. Limited有限(企业、公司)

Bros. Brothers兄弟公司

…& Co. …and Company…公司

Corp. Corporation(美)公司

Inc.

组商务英语翻译ppt培训资料 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数30
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人精品小课件
  • 文件大小120 KB
  • 时间2020-12-03