英文翻译博士论文.doc英文翻译博士论文
导读:我根据大家的需要整理了一份关于《英文翻译博士论文》的内容,具体内容:翻译是学习外语的重要手段之一。下文是我为大家整理的关于的范文,欢迎大家阅读参考!篇1英文报刊阅读翻译摘 要 自主学习是以发展学生的个性为目标,让学生在学习的过程...
翻译是学习外语的重要手段之一。下文是我为大家整理的关于的范文,欢迎大家阅读参考!
篇1
英文报刊阅读翻译
摘 要 自主学习是以发展学生的个性为目标,让学生在学习的过程中更好地发挥主动性和积极性,从而使学生成为学参差不齐,大多数学生英语基础薄弱,自主学习意识不强。阅读和翻译在英语学习的过程中起着至关重要的作用,本文作者以自己所在的学校为例,介绍了自主学习在独立学院大学英文报刊阅读翻译中的实践及意义,笔者还结合了自身工作实践提出了此活动过程中值得注意的问题。
关键词 自主学习 英文报刊 阅读翻译
0 引言
修订后的《大学英语课程教学要求》提出了新的教学模式,即"以学生为中心、既传授一般的语言知识与技能,更注重培养语言运用能力和自主学习能力"。
建构主义指出,人们是以自己的经验为基础来建构现实,学生不是简单被动地接收信息,而是主动地建构知识,学习是学生自己建构知识的过程。
语言输出理论的代表Swain认为:成功的二语学习者不仅需要"可理解的输入",更需要"可理解的输出",语言的输入与输出对语言的习得都具有积极的意义。
英语阅读是英语学习的基础和前提,很明显"读"属于语言的输入,它能有效地培养学习者的语感,同时扩大学习者的英语词汇量。
翻译是学习外语的重要手段之一,"译"则是语言输入和输出的综合体和双向活动(穆雷,1999)。学习者对一定的翻译方法和技巧的掌握有利于他们对英汉这两种语言特点和差异的感知,从而帮助学习者在今后的英语学习过程中规避一些中式英语错误的出现。
独立学院学生的英语水平参差不齐,大多数学生英语基础薄弱,自主学习意识不强。从大学英语四、六级考试的题型和分数分布来看,阅读理解占了相当大的一部分比重,也是独立学院学生四级考试中失分较多的部分,英语翻译更是独立学院大学英语教学中相对薄弱的环节,尤其是2013年大学英语四、六级题型改革后,翻译部分对于独立学院的学生更是难上加难。由此可见,努力提高学生的语言实际阅读翻译等应用能力势在必行。然而,仅靠大学英语课堂上的阅读量和翻译任务是远远不够的,作为英语教师应考虑如何开展学生的课外自主阅读及翻译,从而达到提高独立学院大学生自主学习能力的目标。
1 开展大学英语报刊阅读翻译的实践
笔者院校从2013年开始,要求学生每学期翻译一万字的英语报刊文章。报刊内容经过英语教师的精心挑选,主要来源为China daily, Shenzhen daily, Shanghai daily等英文报刊,为了避免抄袭,学院布置给每位学生的报刊内容均不一样,每张报刊都涉及经济、娱乐、体育等多领域的文章,学生在每学期结束前要把翻译稿及每篇文章中出现频率高的单词的注释、例句整理好交给指定的教师,教师根据学生纸质的翻译稿及指定个别段落现场口头翻译的方式来考核学生对任务的完成情况及学录期末总成绩。
2 英语报刊阅读中自主学习能力的培养
英文翻译博士论文 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.