莎翁十四行诗精选.doc莎翁十四行诗精选
导读:我根据大家的需要整理了一份关于《莎翁十四行诗精选》的内容,具体内容:莎翁的十四行诗已令读者叹为观止,极大地影响了他那个时代甚至于如今的文人和文学爱好者,给人真、善、美的享受和心灵的启迪。下面是我为大家带来,欢迎大家阅读欣赏!1:Betwixtm... 莎翁的十四行诗已令读者叹为观止,极大地影响了他那个时代甚至于如今的文人和文学爱好者,给人真、善、美的享受和心灵的启迪。下面是我为大家带来,欢迎大家阅读欣赏!
1:
Betwixt mine eye and heart a league is took,
现在我的眼和心缔结了同盟,
And each doth good turns now unto the other:
为的是互相帮忙和互相救济:
When that mine eye is famishd for a look,
当眼儿渴望要一见你的尊容,
Or heart in love with sighs himself doth smother,
或痴情的心快要给叹气窒息,
With my loves picture then my eye doth feast
眼儿就把你的画像大摆筵桌,
And to the painted banquet bids my heart;
邀请心去参加这图画的盛宴;
Another time mine eye is my hearts guest
有时候眼睛又是心的座上客,
And in his thoughts of love doth share a part:
去把它缱绻的情思平均分沾:
So, either by thy picture or my love,
这样,或靠你的像或我的依恋,
Thyself away art resent still with me;
你本人虽远离还是和我在一起;
For thou not farther than my thoughts canst move,
你不能比我的情思走得更远,
And I am still with them and they with thee;
我老跟着它们,它们又跟着你;
Or, if they sleep, thy picture in my sight
或者,它们倘睡着,我眼中的像
Awakes my heart to hearts and eyes delight.
就把心唤醒,使心和眼都舒畅。
2:
How careful was I, when I took my way,
我是多么小心,在未上路之前,
Each trifle under truest bars to thrust,
为了留以备用,把琐碎的事物
That to my use it might unused stay
一一锁在箱子里,使得到保险,
From hands of falsehood, in sure wards of trust!
不致被一些奸诈的手所亵渎!
But thou, to
莎翁十四行诗精选 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.