CIVIL CODE CIVIL CODE Translated by es ROUHETTE, Professor of Law, with the assistance of Dr Anne ROUHETTE-BERTON, Assistant Professor of English. PRELIMINARY TITLE OF THE PUBLICATION, OPERATION AND APPLICATION OF STATUTES Articles 1 to6 IN GENERAL Art. 1 (Ord. no 2004-164 of 20 Feb. 2004) Statutes and, when they are published in the Journal Officiel de laRé publique Fran ? aise, administrative acts e into force on the date specified in them or, in the absence thereof, on the day after their publication. However, mencement of those of their provisions whose enforcement requires implementing measures is postponed to the date mencement of said measures. In case of emergency, statutes whose decree of promulgation so prescribes and administrative acts as to which the Government so orders bya special provision e into force as soon as they are published. The provisions of this Article shall not apply to acts of individual application. Art. 2 Legislation provides only for the future; it has no retrospective operation. Art. 3 Statutes relating to public policy and safety are binding on all those living on the territory. Immovables are governed by French law even when owned by aliens. Statutes relating to the status and capacity of persons govern French persons, even those residing in foreign countries. Art. 4A judge who refuses to give judgment on the pretext of legislation being silent, obscure or insufficient, may be prosecuted for being guilty ofa denial of justice. Art. 5 Judges are forbidden to decide cases submitted to them by way of general and regulatory provisions. Art. 6 Statutes relating to public policy and morals may not be derogated from by private agreements. BOOK I OF PERSONS Articles 7 to 515-8 TITLE I OF CIVIL RIGHTS Articles 7 to 16-13 CHAPTER I [Of the Enjoyment of Civil Rights] Articles 7 to 15 Art. 7 (Act of 26 June 1889) The exercise of civil rights is unrelated to the exercise of political rights which are acquired and kept in accordance with constit
法国民法典英文版(精) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.