下载此文档

GCT考试GCT英语翻译小窍门-课件【PPT讲稿】.ppt


文档分类:外语学习 | 页数:约11页 举报非法文档有奖
1/11
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/11 下载此文档
文档列表 文档介绍
GCT 考试 GCT 英语翻译小窍门 y2t2d 新地标翻译公司 2 年 GCT 考试在即,而 GCT 英语在 GCT 考试中占有举足轻重的位置,如何做好 GCT 英语是至关重要的,下来我们来分享下在 GCT 考试中 GCT 英语翻译都有哪些小窍门英语和汉语语言结构和表达习惯有很多差异之处,翻译时往往能死扣原文逐词逐句译出。谈谈形容词的翻译问题。译好形容词是使译文通顺、流畅的一个环节。一、一些原义并无否定意思的形容词和别的词搭配,有时可译成否定句。 . 这些货物供应不足。 . 这个方程一定也不复杂。二、为了使译文自然流畅,读起来顺口,在一些形容词前可根据上下文内容加上副词“很”、“最”等字。 . 这是我度过最愉快的一天。 . 气体很容易压缩。三、有时可将英语的“形容词+名词短语”译成汉语的主谓结构1到100 的英语单词。 . 她讲话声音很尖。 . 这台发动机产生的转矩很大。四、如果一个名词前有几个形容词修饰,英译时应根据汉语习惯决定其顺序。 一个用砖砌的大会议厅 一把在花园里用的塑料椅子五、英语中一些表示知觉、情感、欲望等心理状态的形容词,同连系动词构成复合谓语时,翻译时可将形容词译成动词。 ing. 你完全不懂你在婚姻方面承担的责任。 riesonAmerica. 类似的批评在他后来写的评论美国的文章中屡见不鲜。 ,andhehasundertakent ogiveupmotorcarsentirelyandforever. 他诚恳地忏悔过去, 并保证永远不再玩汽车。六、由于语言习惯不同,英语里的形容词有时译成汉语副词。 . 我要对每一个人都亲切、温柔、甜蜜。 . 他详尽地问起我自己和我家里的情况。

GCT考试GCT英语翻译小窍门-课件【PPT讲稿】 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数11
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人13431315
  • 文件大小0 KB
  • 时间2016-05-24
最近更新