下载此文档

英英学古诗第一学时课件.英英学古诗1.ppt


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约24页 举报非法文档有奖
1/24
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/24 下载此文档
文档列表 文档介绍
英英学古诗

yīnɡ shī shǒu jìnɡ
英 诗 首 静

sī jǔ yì zhào cénɡ
思 举 意 照 层

bèi yí shuānɡ niàn
背 疑 霜 念

dǒnɡ tánɡ
懂 唐

yīng shī shǒu jìng
英 英 古诗 一首 安 静

sī gāo yì zhào céng
思念 高举 意思 照 亮 一层
看谁记得又对又快

英英 古诗 背书 一首 安静
思念 高举 意思 照亮 一层
李白 故乡 月亮

英英
奶奶,今天老师教了
我们一首古诗,我背给你听:
静 夜 思
床 前 明 月 光 ,
疑 是 地 上 霜 。
举 头 望 明 月 ,
低 头 思 故 乡 。

静夜思
举头望明月,
低头思故乡。
床前明月光,
疑是地上霜。
[唐]李白
疑:怀疑,以为。
举:抬、仰。
静夜思:宁静的夜
晚所引起的乡思。

奶奶
背得真好!这首诗是
什么意思呢?

bèi (背心) jiāo ( 教书)
背 教
bēi(背着) jiào(教师)

英英
这首诗是说,秋天的
夜晚,明亮的月光照在
床前,地上就像铺了一层
白霜。远离家乡的人望着
那天上的月亮,不由得思
念起故乡来。
1
2

英英学古诗第一学时课件.英英学古诗1 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数24
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人1652129****
  • 文件大小221 KB
  • 时间2021-05-17
最近更新