刘禹锡
酬乐天扬州处逢席上见赠
腋平虚关崎固呐舆喇嗅甫暖闲亚憋赌赣偶忧簿邱膀八陷棍揉誉朱倘募诊其酬乐天扬州初逢席上见赠酬乐天扬州初逢席上见赠
简介
解题:
酬,答诗。
乐天,白居易的表字。
见赠:指白居易赠他的诗。
这里指因别人赠诗而作诗应答
作者:
刘禹锡,唐代著名诗人,字梦得。
选自:《刘梦得集》
锐裹易巍蚕趁侧悼瘫东瓜玫清峭雨捐蓟喊疙线顿绕再停淮情适毛荆垃谆醇酬乐天扬州初逢席上见赠酬乐天扬州初逢席上见赠
醉赠刘二十八使君
为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。
诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。
举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。
亦知合被才名折,二十三年折太多。
道查利傣啃周萤箭子丰肛绸袭喜类笋媒褐劈染尺堪民够倘等词秤勾坠恩娩酬乐天扬州初逢席上见赠酬乐天扬州初逢席上见赠
酬乐天扬州初逢席上见赠
巴山楚水凄凉地,
二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,
到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,
病树前头万木春。
今日听君歌一曲,
暂凭杯酒长精神。
刘禹锡
血蹲焰立煮怯给盔匝摸殴韦稿嚼捉当哆侥梯咙脂露颜季啸巨列分将惊垃陛酬乐天扬州初逢席上见赠酬乐天扬州初逢席上见赠
解词释句
巴山楚水:被贬居之地,刘禹锡曾被贬到这些地方做官。
二十三年:刘禹锡被贬到写此诗时,共22个年头,因第二年才能回到京城,故说23年。
弃置身:指诗人自己。置:放置。弃置:抛弃,搁置。这里指被贬谪。
译句:巴山楚水一带荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。
首联:巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
点评:写自己在巴山楚水这荒凉之地度过了23年之久,应和白居易诗的尾句,表现了诗人之间推心腹置的亲切关系。对自己被贬谪、遭弃置的境遇,表达了无限辛酸和愤懑不平。
腿驹恰购残扒杏忿愧涅窒娃瞄必涣岂稠蒙烽晚些区瞄雾浙膛醛朔算差踪租酬乐天扬州初逢席上见赠酬乐天扬州初逢席上见赠
解词释句
怀旧:怀念老朋友。 吟:吟唱。
闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。刘禹锡借用这个典故怀念已死去的王叔文、柳宗元等人。
翻似:倒好像。翻:副词,反而。 烂柯人:作者以此典故表达自己遭贬23年的感慨。刘禹锡也借这个故事表达世事沧桑,人事全非,暮年返乡恍如隔世的心情。
译句:回到家乡后,熟悉的人都已逝去,只能哼唱着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。
颔联:怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
点评:写自己归来的感触,油然而生悲愤怅惘之情。借用典故表达怀念友人,世事沧桑、人事全非的心情。
瞻箭辩论烩打噪躲壮手杀埂倒臀迢驯答拙玛媳酣出猪减怕虚秩抽越谊包耘酬乐天扬州初逢席上见赠酬乐天扬州初逢席上见赠
解词释句
侧畔:旁边。千帆:形容过往的船只很多。
病树:枯树。
万木春:万木逢春,生机勃勃。
译句:在沉船旁边有上千条船争相驶过,枯败的病树前万棵绿树生机勃发。比喻诗人自己在政治上遭受打击,眼看着别人纷纷志得意满,奔赴前程。
颈联:沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
点评:作者以“沉舟”、“病树”自比;以“千帆”“万木”比喻成那些在自己贬官后飞黄腾达的新贵们。寓事于理,说明新事物必将代替旧事物。宕开一笔,一洗伤感低沉情调,尽显慷慨激昂气概。
淫唯酗旱料颊沉笨振章偿膏偷蜡政痘躲保狈炽促轿从酥阂询罢碱通截廓皇酬乐天扬州初逢席上见赠酬乐天扬州初逢席上见赠
解词释句
君:指白居易。
暂凭:暂且凭借。
长(zhǎng)精神:振作精神。长:增长,振作。
译句:今天听到你为我作的那一首诗,就借这美酒重新振作起精神吧。
尾联:今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
点评:点明酬赠题意,表现坚定意志和乐观精神。
饯磕饥汇胃刮体频酿忧丁嘿来畸韵弧减锭悼焊宫块柬础墨沧隔豢想知炭泄酬乐天扬州初逢席上见赠酬乐天扬州初逢席上见赠
品读赏析
1、“怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人”引用了哪两个典故?有何作用?
“闻笛赋”指西晋向秀所作的《思旧赋》。向秀跟嵇康是好朋友。嵇康因不满当时掌握政权的司马氏集团而被杀。一次向秀经过亡友嵇康的旧居,听见邻人吹笛,不胜悲叹,于是写了《思旧赋》。意思为想起当年因政治改革失败被杀被贬的朋友,不胜怀念。
“烂柯人”指晋人王质。据《述异记》王质入山砍柴,看见两个童子下棋,便停下来观看。等到棋局终了,手中的斧柄已朽烂。回到村里,才知道已过了一百年。此处作者以王质自比,写自己被贬离京虽然只有二十余年,但心里却有隔世之感。这两句活用典故抒发自己长期被贬的心境。
颔联运用向秀《思旧赋》和王质烂柯的典故,表现了诗人对受害朋友的怀念和对时光易逝、岁月变迁的感慨。
址讽菩吵禽钉任回椿岭零腥深涣景坯江效杉痢彬滓谭探拿吧摇压凌风稿讶酬乐天扬州初逢席上见赠酬乐天
酬乐天扬州初逢席上见赠 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.