惠
乃
禽
梁
诣
曰
liáng
huì
yì
nái
yuē
qín
( )
( )
( )
( )
梁国
聪惠
造诣
乃是
美其名曰
家禽
预习检测,认读生字
预习检测
谈谈自己对文言文的理解。
今天我们就一起来学习这篇章 选自南朝刘义庆的《世说新语》的古文,也叫文言文——《杨氏之子》。
“文言文”是相对于“白话文”而言。
第一个“文”,是书面文章的意思。“言”,是写、表述、记载等的意思。“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。
“文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而“白话文”的意思就是:“用常用的直白的口头语言写成的文章”。
在我国古代,要表述同一件事,用口头语言及用书面语言来表述,是不同的,例如,想问某人是否吃饭了,用口头语言表述,是“吃饭了吗?”,用书而语言进行表述,就是“饭否?”。“饭否”就是文言文。我国的古代,所有的文章都是用书面语言写成的。所以,现在我们一般将古文称为“文言文”
文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。
在国内,中学语文课程中,文言文的学习更是占了很大的分量。
“文言文”是相对于“白话文”而言。
第一个“文”,是书面文章的意思。“言”,是写、表述、记载等的意思。“文言”,即书面语言,“文言”是相对于“口头语言”而言,“口头语言”也叫“白话”。 最后一个“文”,是作品、文章等的意思,表示的是文种。
“文言文”的意思就是指“用书面语言写成的文章”。而“白话文”的意思就是:“用常用的直白的口头语言写成的文章”。
文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文。
义务教育课程标准实验教科书 语文 五年级下册
10、杨氏之子
《杨氏之子》选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。
就是姓杨的人家的儿子
返回
学习目标
1、学会本课生字新词,理解重点句子意思。
2、能流利朗读、背诵课文。
3、体会杨氏之子的聪颖机智,体会语言的巧妙艺术。
梁诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
本文选自南朝刘义庆的《世说新语》
杨氏之子
梁诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。”
杨氏之子
读准节奏,读出韵味
梁/诣/其父,父/不在,乃/呼儿出。为/设果,果/有杨梅。孔/指以示儿/曰:“此/是君家果。”儿/应声答曰:“未闻/孔雀/是夫子家/禽。”
一、朗读
很
同“慧”,智慧的意思
拜见。
于是
给……看
说
没有
他的
叫
先生
二、理解
三、背诵
1、词语意思
2、文章意思
注释
梁国:此指汉高祖以来所封的梁国,在今
河南商丘一带;
杨氏子:姓杨的人家的儿子;
孔君平:孔子的第26代后子孙,学识渊博;
其父:他的父亲;
乃:就,于是;
为设果:为他摆出水果;
应声:马上、立即;
君:您;
以示儿:指给小儿看;
夫子:先生,古时对年长者或者读书人的
尊称;
家禽:家里的鸟。
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。
我会学文言文
甚
\
\
\
惠=慧 “惠” 通“慧”,这就是我们常说的通假字。
聪惠
杨氏之子课件用 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.