商标,商号,包装用语的翻译商标的翻译一. The formations of brand( 商标词的构成) noun- people ’s name, place ,and the name from legend. ( 由人名, 地名,神话传说中的人物,文学作品中的人物和地名构成.) Benz ( 自该车的发明人的姓氏) Nike ( 取自希蜡神化中胜利女神的名字) words( 普通词汇)-the name of animals and plants, numbers.( 由动植物名称,数字,褒义的形容词构成) Diamond( 手表)Clean and Clear( 洗面奶) Excel( 汽车) 3. created words( 臆造词汇) Sprite( 饮料)-sprit, Timex( 手表)-time Contac( 药品)-continuous action Kleenex( 面巾纸)-clean and excellent 二. 商标翻译的标准和主要翻译方法 1. The standard of translation( 商标翻译标准)Meaningful, concert, beautiful Glodlion 金狮-金利来 (1)音译法 Lipton 立顿红茶 Heinz 亨氏米粉 Parker 派克钢笔 Peak 运动鞋 Motorola- 摩托罗拉 Poison- 百爱神, (2). 意译法 Blue Bird 篮鸟汽车 Play boy 花花公子男士服饰 Microsoft 微软电脑软件 Crown 黄冠汽车 3. 音意结合法 Puma- 彪马 Coca Cola 可口可乐 Simmons 席梦思 Jetta 捷达 Oil of Olay 玉兰油 Anway 安利(4) 转移翻译 Head and Shoulder 海飞丝 Rejoice 漂柔 Carefree 1. With the aesthetic feelings ( 选字有审美情趣,避免平淡罗嗦)Crown 皇冠 Johson ’s强生 Sprite 雪碧 Palarold 拍立 Pampers 帮宝适 2. Pay attention to the different culture. Dragon 龙phoenix 凤 peacock 孔雀 elephant 大象 Pansy Men ’s Clothing 紫罗兰 Marlboro 万宝路 Budwiser 百威
商标商号包装用语 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.