宿新市徐公店
1
游园不值 ---叶绍翁
应怜屐齿印苍苔,
小扣柴扉久不开。
春色满园关不住,
一枝红杏出墙来。
2
长满苍苔的路上遍印着诗人木屐钉齿的痕迹,敲了半天 柴门,没有人来开。诗人从露在墙头的一枝杏花想象出 满园的春色,说园门虽然关得紧,春色却是关不住的啊!
古诗翻译
注释:
不值:没有遇到人。
屐齿:木屐底下两头的突出部分。
小扣:轻轻地敲。
柴扉:用树枝编成的简陋的门。
3
简析
这首小诗写诗人春日游园观花的所见所感,写得十分形象而又富有理趣。受到哲理的启示:“春色”是关锁不住的,“红杏”必然要“出墙来”宣告春天的来临。同样,一切新生的美好的事物也是封锁不住、禁锢不了的,它必能冲破任何束缚,蓬勃发展。
4
5
6
古诗翻译
在稀稀落落的篱笆旁,有一条小路伸向远方,路旁树上的花已经凋落了,而新叶却刚刚长出,还没有形成树阴。儿童们奔跑着,追扑翩翩飞舞的黄色的蝴蝶,可是黄色的蝴蝶飞到黄色的菜花丛中,孩子们再也分不清、找不到它们了。
注释:
篱落:篱笆。 疏疏:稀疏,稀稀落落的样子。 一径深:一条小路很远很远。 径:小路。 树头:树的枝头。 阴:树阴。未成阴:是新叶还没有长得茂盛浓密,未形成树阴。 急走;快跑。无处寻:找不到了,此处有“分不清”之意。
7
简析
这首诗构思巧妙,措词精当:冷言冷语的讽刺,偏从热闹的场面写起;愤慨已极,却不作谩骂之语。确实是讽喻诗中的杰作。
8
4.古诗两首 (2) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.