1 / 41
DISTRIBUTORSHIPAGREEMENT
经销协议书
This Agreement is made and entered into by and between
本协议由以下双方签署
COLGATE-PALMOLIVE (CHINA) CO., LTD (“Colgate”)
338, Qingnian Road, Economic Developing Zone, Guangzhou
Telephone: 020-8510 1888
高露洁棕榄(中国)有限公司 (以下简称“高露洁”)
地址:广州经济技术开发区青年路338号
电话:020-85101888
and
以及
[INSERTDISTRIBUTOR’S NAME]_______________________________(the “Distributor”):
[Insert Distributor’s address]
Telephone: [Insert Distributor’s telephone number]
(以下简称“经销商”)
地址:
电话:
After amicable negotiations based on the principles of equality and mutual benefits, Colgate and the Distributor have agreed to give the following mutual undertakings in relation to purchase and distribution of Colgate’s Oral Care, Personal Care and Home Care products (the “Products”) :
双方在友好协商,公平互利的基础上,就经销商经销高露洁旗下的口腔护理产品,个人护理产品以及家庭护理产品(以下简称“产品”)事宜达成如下协议:
PART A THE DISTRIBUTORSHIP
第一部分 经销关系
Appointmentof Distributor
经销商的指定
2 / 41
Colgate appoints the Distributor as its non-exclusive distributor to sell and distribute the Products in the People’s Republic of China (the “Territory”), in accordance with the terms and conditions of this Agreement.
高露洁根据本协议约定的条款和条件,在非独家的基础上授予经销商在中华人民共和国境内(“分销地区”)的产品经销权。
The Distributor shall act as independent contractor and shall not expressly or impliedly carry out business as a partner, representative, agent or licensee of Colgate or any of its affiliates or subsidiaries.
经销商应当作为独立的合同缔约方。因此,经销商不得以或试图以高露洁或其任何关联公司或附属公司的合伙人、代表、代理人的身份开展业务或以明示或暗示的方式作如此表述。
The Distributor shall resell the Products in its own name, enter into sales contracts with customers for its own account, and shall independently bear all obligations and responsibilities under such sales contracts.
经销商应以其自身身份进行产品销售,为自身利益与顾客签订购销合同,并且应独立承担其在该等购销合同项下的义务和责任。
Unless Distributor purchases Products directly from Colgate as per this Agreement, Colgate shall
2013经销协议书v2排 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.