下载此文档

德国民法典.doc


文档分类:法律/法学 | 页数:约36页 举报非法文档有奖
1/36
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/36 下载此文档
文档列表 文档介绍
德国民法典
Book 1 General Part
Division 1 Persons
Title 1 Natural persons, consumers, entrepreneurs 自然人、消费者、经营者
Section 1 Beginning of legal capacity
权利能力的起始
The legal capacity of a human being begins on the completion of birth.
自然人之权利能力,始于出生完成。
Section 2 Beginning of majority
成年的起始
Majority begins at the age of eighteen.
成年始于年满18周岁
Sections 3 to 6
(repealed)
已废止
Section 7 Residence; establishment and termination 住所;设立与废止
(1) A person who settles permanently in a place establishes his residence in that place.
自然人长期居住于某地的,该地确定为其住所。
(2) The residence may exist in several places at the same time.
住所可以同时存在两个以上的地方。
(3) Residence is terminated if the person abandons the place of residence with the intention of giving it up.
如果以废止的意思表示放弃其居所,其住所即被废止。
(1) A person who is not capable of contracting or who has limited capacity to contract can neither establish nor terminate a residence without the consent of his legal representative.
无行为能力人或限制行为能力人,非经其法定代理人同意,不得设定住所与废止住所。
(2) A minor who is or has been married can independently establish and abandon a residence. 已婚或曾婚的未成年人有权设立与废止住所。
Section 9 Residence of a soldier
军人的住所
(1) A soldier has his residence in the place where he is stationed. The residence of a soldier who is not stationed in Germany is deemed to be the place in Germany where he was last stationed. 军人以驻地为住所。在国内无驻地的军人,其最后的国内驻地视为其住所。
(2) These provisions do not apply to soldiers who are merely doing compulsory military service or who cannot independently establish a residence.
前款之规定,不适用于仅基于兵役义务而服兵役的军人或不能独立设定住所的军人。
Section 10
(repealed)
废止
Section 11 Residence of a child
子女的住所
A minor child shares its parents’ residence; it does not share the residence of a parent who does not have the right to care for the child’s person.
未成年子女共享其父母的住所;不享有监护其子女的权利的父或母不与其子女共享其住所。
If neither parent has the right to care for the child's person, the child shares the residence of the person who has this right.
父母双方皆

德国民法典 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数36
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人amikiri
  • 文件大小90 KB
  • 时间2021-12-05