卖油翁重要字词注释
【原文】
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜(jīn)。尝射于家圃(pǔ),有卖油翁释担而立,睨(nì)之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔(hàn)之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿(fèn)然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以吾酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓(sháo)酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“吾亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。
【注释】
[1]选自《归田录》卷一,有删节。欧阳修(1007~1072),字永叔,谥号文忠,北宋吉州永丰(现在江西永丰)人。唐宋八大家之一。
[2]陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。
【赏析】
《卖油翁》是一篇富含哲理于情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,非常具有教育意义,因此多年来为中学课本必选篇目。
,达到了发人深省、心领神会的目的。……
【译文】
陈康肃公爵善于射箭,当时找不出第二个,他也以此自傲。曾经在自家的园子里射箭,有个卖油的老翁放下油担子站那斜着眼睛看,很久也不离去,见他射出的箭十中八九,只是稍微点头认可。
康肃问道:“你也懂得射箭吗?我射箭不是非常精吗!”老翁说: “没什么,就是手熟点而已。”康肃恼火地说:“你怎么敢轻视我的箭术!”老翁说:“从我灌油体会到的。”于是拿了一个葫芦放在地上,用铜钱盖在葫芦的口上,用勺舀油慢慢倒进葫芦,从铜钱中间的方空中流进去,而钱不被油沾湿。因此说道:“我也没什么,就是手熟而已。”康肃笑了笑打发他走了。
感:人啊!虚荣心总是会作祟的,作者借卖油翁似乎是想告诉康肃不要太骄傲,告诉人们不要恃才傲物,而我却从卖油翁的作态中看出其卖弄的成分。熟能生巧这层意思就不必赘言的了。
【出处】
选自《欧阳文忠公文集·归田录》,有删节。
【注释】
陈康肃公尧咨:陈尧咨
善:擅长,善于
以此:因此
自矜(jīn):骄傲
尝:曾经
家圃:家里射箭的场地
释:放下
立:站立
睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子
去:离开
其:指代陈尧咨
发:射出
矢(shǐ):箭
十中八九:十箭射中八九箭
但:只、不过
微:略微
颔(hàn):点头
尔:同“耳”,相当于“罢了”
知:懂得
射:射箭的本领
精:精湛,奥妙
无他:没有别的(奥妙)
但:只
忿然:生气的样子
尔:你
安:怎么
轻:作动词用,看轻
以:凭借
知:知道
酌(zhuó)油:倒油
乃:于是,就
取:拿出
置:放
覆:盖
徐:慢慢地
杓:勺子
沥(lì)之:向下灌注
唯:只,不过
因:于是
遣:打发
遣之:让他走
以我酌油知之:凭我倒油的经验知道这个道理
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,
卖油翁 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.