动结句的语义分析.pdf、 770157 後旦大学硕士学位论文院专姓动结句的语义分析系: 中国语言文学系业: 汉语言文字学名: 李莉萌指导老师: 杨宁副教授完成日期: 2005年6月2目摘要动结句是谓语包含动结短语的一种旬式,综观以往对动结句的研究,我们发现,以往的研究还没有涉及动结句的语义建构过程。因此本文以动结句为研究对象,首先通过语义分析,结合句法特点,对动结句分类,然后考察动结句的语义操作模式,找出不同动结句之间的共性和个性。在|j{『人研究的基础上,本文将动结旬的各个成分联系起来看作一个整体,探寻其和其相关的情景类型,借助心理空间合成理论说明动结句的语义操作,找出其中的共性和个性差别:在整合的过程中,由于映射了不同的情景和参与者,使得动结句产生了不同的类型,具有相同语义指向的动结句的小类之间的差别主要表现为情景不同的参与者之间的差别,而语义指向不同的动结旬主要是因为映射了不同的情景类型。本文共分五节。第一节引言,首先说明本文的研究对象和目的,然后从共时、历时、句法、语义等多个角度综述以往学者们的研究;第二节分析动结句的语义, 说明动结句的不同类型;第三节阐明三种情景及其组成要素;第四节借助心理空间合成理论,详细分析动结句语义建构的过程,然后再具体说明语义指向相同的动结句之间的差别,最后对例外情况进行说明;第五节结语,对全文的内容作简要的概述。关键词:动结句、情景、合成、语义构建分类号: ABSTRACT The verb—result sentence(VRS)in Modern Chinese is a construction that includes verb-result phrasesin the few available former studies on VRS has focused on the processing of semantic construction,this thesis,with VRS as its studying object,investigates the semantic operation mode and defines the generality and particularity of variOUS verb-result sentences. Based on the previous research,the thesis 1inks ponent of VRS together and takes them as a general semantic model and attempts to investigate the conceptual basis of its the light of the principle of blending,the author endeavors to account for the semantic operation of VRS and find out the generality and particularity in different the process ofconceptual blending,the matching between different conceptual structures ponents results indifferent types of as far as verb—result sentence is concerned,the different conceptual structures and ponents are reflected when people integrate the the different implied meanings are produced and the plement predicative is shown in the construction. The thesis is divided into five first part briefly introduces the studying objects and the studying purpose here,and then makes a synthesis of the research achievement from diachronic and synchronic second part analyzes the semantic unit of verb—result
动结句的语义分析 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.