望洞庭唐。刘禹锡湖光秋月两相和, 潭面无风镜未磨。遥望洞庭山水翠, 白银盘里一青螺。[注释]:湖名,在湖南省。 :和谐,这里指水色与月光融为一体。 3 .潭面:指湖面。镜未磨:古人的镜子用铜制作、磨成。这里一说是水面无风,波平如镜;一说是远望湖中的景物,隐约不清,如同镜面没打磨时照物不清楚。两说均可。 4 .白银盘:形容洞庭湖。青螺:一种青黑色的螺形的墨,古代妇女用以画眉。这里是用来形容洞庭湖中的君山。[今译]洞庭湖的水光与秋月交相融和,水面波平浪静就好像铜镜未磨。远远望去洞庭湖山水一片翠绿,恰似白银盘子托着青青的田螺。[赏析]这是诗人遥望洞庭湖而写的风景诗,明白如话而意味隽永。第一句从水光月色的交融不分写起,表现湖面的开阔廖远,这应该是日暮时分的景象,天还没黑但月亮已经出来,如果天黑就看不出两者色彩的融合了。第二句用镜子的比喻表现夜晚湖面的平静,因为太阳已落,湖水不反光,像镜子没磨时光泽暗淡的样子。第三句写远望湖中君山翠绿的色彩,这里的“山水”实际只是指山,即湖中的君山。用“山水”属于古代汉语中“偏义复词”的用法。第四句再用一个比喻,将浮在水中的君山比作搁在白银盘子里的青螺。全诗纯然写景,既有描写的细致, 又有比喻的生动,读来饶有趣味。夏日绝句[1][宋] 李清照生当作人杰, 死亦为鬼雄。至今思项羽, 不肯过江东。[2] 作品译文活着的当作人中的豪杰, 死了也应是鬼中的英雄。人们到现在还思念项羽, 只因他不肯偷生回江东。作品注释①人杰:人中的豪杰。汉高祖曾称赞开国功臣张良、萧何、韩信是“人杰”。②亦:也。《夏日绝句》诗意画雄:鬼中的英雄。屈原《国殇》:“身既死兮神以灵,子魂魄兮为鬼雄。”③鬼④项羽(前232- 前202 ):秦末下相(今江苏宿迁)人。曾领导起义军消灭秦军主力,自立为西楚霸王。后被刘邦打得大败,突围至乌江(在今安徽和县) ,因无颜见江东父老,自刎而死。⑤江东:项羽当初随叔父项梁起兵的地方,即会稽郡“会稽起义”,秦会稽郡治所在今苏州。全文赏析活着的时候应为人中豪杰, 死了也要成为鬼中的英雄。直到今天还思念项羽, 他在惨遭失败之时,宁可自杀也不逃回江东。示儿【南宋】陆游死去元知万事空, 但悲不见九州同。王师北定中原日, 家祭无忘告乃翁。[1] 作品注释: 示儿:告诉儿子。元:本来。万事空:什么也没有了。但:只是。九州:古代中国分为九个州: 冀州、兖(yǎ n) 州、青州、徐州、扬州、荆州、豫州、幽州、雍州,这里代指的是中国。同:统一。王师:指南宋的军队。北定:将北方平定。中原:这里指淮河以北被金兵占领的地区。家祭:家中祭祀祖先的仪式。陆游无:通“勿”,意思是不要。乃:你;你的。无忘:不要忘记。翁: 父亲,爸爸。译文死去元知万事空: 我快死了才知道人死去了就什么也没有了, 但悲不见九州同: 只是为没有亲眼看到祖国的统一而感到悲伤。王师北定中原日: 当宋朝的军队收复祖国领土的那一天, 家祭无忘告乃翁:在祭祀祖先的时候,千万不要忘记把这件事情告诉我在天之灵。这首诗是陆游的绝笔。他在弥留之际,还是念念不忘被女真贵族霸占着的中原领土和人民, 热切地盼望着祖国的重新统一。这首诗用笔曲折,情真意切地表达了诗人临终时复杂的思想情绪和他忧国忧民的爱国情怀,既有对抗金大业未就的无穷遗恨,也有对神圣事业必成的坚定信念。全诗有悲的成分,但基调是激昂
儿子古诗背诵 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.