管宁割席原文管宁割席原文及翻译.docx管宁割席原文管宁割席原文及翻 译
宁割席分座,曰:子非吾友也。 《世说新语 ·德行第一》
管宁和华歆一起在园中锄菜, 看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,把它看作瓦石一样, 华歆却拣起收了起来。 俩人还曾坐在一张席上
管宁割席原文管宁割席原文及翻 译
宁割席分座,曰:子非吾友也。 《世说新语 ·德行第一》
管宁和华歆一起在园中锄菜, 看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,把它看作瓦石一样, 华歆却拣起收了起来。 俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁照样读书,华歆却丢下书出去观望。
管宁就把席子割开,和华歆分席而坐,并对华歆说:你(已经)
不是我的朋友了。
注释本篇通过管宁、 华歆二人在锄菜见金、 见轩冕过门时的不同表现,显示出二人德行之高下。原属《德行》第十一则。管宁,字幼安,北海朱虚(今山东临朐县东)人,传为管仲之后。少恬静,不慕荣利。华歆,字子鱼,高唐(今属山东)人,汉桓帝时任尚书令,曹魏时官至太尉。
轩冕:轩车。复词偏义。指古代士大夫所乘的华贵车辆。
废书:放下书。
席:坐席。古人席地而坐。
捉:捡起。
掷( zhī):撒(塞)至,收(藏)起来的意思。
①管宁:字幼安,汉末魏人,不仕而终。华歆:字子鱼,东帝时任尚书令,入魏后官至司徒,封博平侯,依附曹操父子。
②共:一起。
③捉:拿起来,举起,握。
④掷:扔。
⑤去:抛去。
⑤尝:曾经。
⑥乘轩服冕:复词偏义。指古代士大夫所乘的华贵车辆。轩:古代的一种有围棚的车。冕: 古代地位在大夫以上的官戴的帽,这里指贵官。
⑦如故:像原来一样。如:如同 ,好像。 ⑧废书:放下书 。废:
停止。
⑨观 :观望。
⑩席:坐具,坐垫。古代人常铺席于地,坐在席子上面。现在摆酒称筵席,就是沿用这个意思。
⑾窥:偷看。
⑿子非吾友也:你不是我的朋友了。子 :指你。
⒀割席:割开草席,分清界限,断交关系。管宁出处
《世说新语 ·德行篇》
《世说新语》是中国南朝宋时期( 420-581 年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说。 是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆
403-444 年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作注。全书原八卷,
刘峻注本分为十卷, 今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事 .
启发及
应该从小树立远大的志向,刻苦读书,排除一切私心杂念,才能学有所成。
做事不能过于武断,要多一点观察,不要轻易下结论,才可以做到更好。
不要被金钱和名誉迷惑了, 失去了自我,这样很难交到好的朋友。管宁割席的故事传颂至今, 人们一直把管宁作为不慕荣华, 不贪金钱的典型加以宣传。 但管宁不能一分为二地看待自己的朋友, 只采
取绝交的态度,实在过于片面。
管宁因朋友的一二细节不符合自己做人的
管宁割席原文管宁割席原文及翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.