Hi ,welcome to our sixth class
欢迎来到我们第六天的课程
I am Sa
Hi ,welcome to our sixth class
欢迎来到我们第六天的课程
I am Sally
F r o z e n
冰雪奇缘
形容词 :冰冻的
动词freeze的过去分词.
速冻食品
Frozen food
Let’s enjoy the Frozen
让我们一起来赏析冰雪奇缘吧!
Elsa 是阿伦黛尔王国的长公主。她十分优雅。但她却一直生活在恐惧中,她生来就拥有呼风唤雪的魔力,这种能力美丽。因为小时候她的魔法差点害死妹妹安娜,从此艾莎封闭了内心将自己隔离,她害怕自己会伤害他人,于是逃进了雪山。
艾莎(Elsa)
Princess
Elegant
Have magic to do
insulate oneself away from
hurt other people
escape into
Anna 是阿伦黛尔王国的小公主,她勇敢无惧,有一点一根筋,,可因为某些原因她们逐渐疏远,而安娜一直都渴望与姐姐重新建立联系。当艾尔莎在登基大典上意外暴露了她的魔力,并意外将王国冰封之时,安娜踏上了破除魔咒的冒险旅程。
安娜(Anna)
Brave
one track-minded
Confident
adventure
克斯托夫是一个野外生存者,他居住在雪山的山顶,以采集冰块销售给阿伦黛尔王国为生。克斯托夫,强壮而严肃,有着自己的生活原则。他看起来很不合群,不过却有一位最好的朋友陪伴——他那忠心耿耿、脏脏兮兮的驯鹿斯文。
克斯托夫(Kristoff)
make a living by…
serious
Living principle
Don’t assort with sb
斯文虽然是一头驯鹿,但内心可是藏着一只拉布拉多犬!他是克斯托夫的好友、雪橇“司机”和良心。斯文深爱着坦率正直的主人,虽然不会说话,不过他的鼻息声通常就能让大家明白他的观点。
斯文(Sven)
Reindeer
frank
Olaf 喜欢温暖的拥抱。经由艾莎的魔力创造而意外诞生,雪宝是史上最友好的雪人。他天真的个性惹人喜爱;他的古怪能力则能使其时不时就身首分离,把场面变得尴尬又搞笑。
雪宝(Olaf)
a warm hug
a friendly snowman
innocent
Odd
embarrassed
汉斯是一位来邻国南方小岛的英俊王子,安娜与他深感共鸣。汉斯非常聪明、善解人意且彬彬有礼。不像艾莎,汉斯承诺永远不会把安娜关在心门之外;他很可能就是安娜等待了这么多年的缘分,然而汉斯却另有所图。
汉斯(Hans)
handsome prince
clever
thoughtful
polite
“有些人值得我融化”,真爱并不一定是爱情
王子中也是存在渣男的
一见钟情都是不靠谱的,不要随便答应嫁给才认识的男人
“女王”的世界是不需要王子的
和动物搞好关系很重要
无论是高富帅还是经济适用男,关键时刻妹子们还是要靠自己!
快来陪我堆雪人嘛
Do you want to build a snowman with me?
Hang in there
撑住!在坚持一会儿!
不 ,别碰我! 求你了 !我不想伤害你!
’t touch don′t want to hurt you.
有没有搞错?
Hello? Were we at the same table?
看什么看!
Nothing to see here!
不听我的就滚蛋!
My way or the highway.
好险
close one
I mean it!
我是认真的!
哈哈 是不是很好玩啊!
还记得明天要干嘛吗?
演讲
冰雪奇缘英文分析 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.