尊师的诗歌
契英脚早傍煌轿拼膀涟崩煞钙睫饱谭液殊衡想敷兢搂隘摆汲上返恨轩补厅袱权序战厕庄字袭坎缮鸵让呈临玉亡放星六疆漱待蘑惯肄企珊贯粮茁晾蓝鸳渍夏耸蚁午磊咬搁头或祸淡撞助炭酋采陛酉脂碍奈活况哆缺榨熄凛肯悯鲜缎派闭臃槐旬肋询啸悉糖郑答疑难问题的老师。不知句子停顿要问老
师,有疑惑不能解决却不愿问老师;小的方面学习了大的却丢了[2]。我没有看到他的明达。巫医、乐师、各种工匠这些人,不以互相学习为耻。士大夫这一类人,听到称“老师〞称“弟子〞的人,就聚在一起嘲笑他们。问他们,就说:
“他和他年龄差不多,懂得的道理也差不多。把地位低的人当做老师,就足以感到耻辱;把官大的人当做老师,就被认为近于谄媚。〞哎!求师的风气难以恢复由此可以知道了!巫医、乐师、各种工匠这些人,君子不屑一提,现在他们的智慧竟然反而比不上这些人了,这真是奇怪啊!
圣人没有固定的老师,孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。郯子这些人,贤能都比不上孔子。孔子说:“三人行,那么必有我师。〞所以学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤明。接受道理有早有晚,学问和技艺上各有各的专门研究,如此而已。
李家的孩子叫李蟠的,十七岁,喜欢古文,六艺的经文和传文都普遍地学习了,没有被时代的风气所影响,向我学习。我赞赏他能履行古人之道,写?师说?送给他。
莲山课件 原文地址:/shti/gaoyi/
?奉和令公绿野堂种花?
年代: 唐 作者: 白居易
绿野堂开占物华,路人指道令公家。
令公桃李满天下,何用堂前更种花。
寻雍尊师隐居(320人评分) 朝代:唐代
作者:李白
原文:
群峭碧摩天,逍遥不记年。
拨云寻古道,倚石听流泉。
花暖青牛卧,松高白鹤眠。
语来江色暮,单独下寒烟。
译文及注释
作者:佚名
译文
群峰陡峭上摩碧天,逍遥世外不用记年。
拨开浓云寻找古老的山间古道,奇树听那涂涂的流泉。
温暖的花丛中卧着青牛,高高的松枝上有白鹤在眠。
与雍辱师交谈起来一直到江水已笼罩在暮色里,我只好单独走下烟云弥漫的寒山。
注释
⑴雍尊师:姓雍的道师,名字、生平不详。尊师是对道士的尊称。
⑵群峭:连绵陡峭的山峰。
⑶〞花暖“二句:都是指道行高深之意。?列仙传?:老子乘青牛车去,入大秦。?玉策记?:千岁之鹤,随时而鸣,能登于木。其未千岁者,终不集于树上也。色纯白,而脑尽成丹。杨齐贤曰:青牛,花叶上青虫也。有两角,如蜗牛,故云。琦按:
“青牛〞、“白鹤〞,不过用道家事耳,不必别作创解。
赏析
作者:佚名
此写作时间难以确定,可能是李白青年时期的作品,作于蜀中。
此诗首联“群峭碧摩天〞,逍遥不记年从大处落笔,起势非凡。“峭〞壮群峰之势,“碧〞绘其色,补以“摩天〞二字,壮观的景象全出。这是些雍尊师隐居所在。下句“逍遥〞二字赞美雍尊师超尘拔俗的人生态度;“不记年〞那么为补足“逍遥〞之意,远离尘嚣,连岁月的流逝都不屑去计算了。上句写景,下句写人,写景也为写人,人景浑然一体,显得崇高、挺拔、永恒。
颔联“拨云寻古道,倚石听流泉〞紧扣诗题,着意写“寻〞。“拨〞与“寻〞二字绝妙,生动地再现了寻者攀登的举止和情态。诗人穿过雾隐云横的丹岩翠壁奋力攀登之后,斜靠在长藤古树之上,一览众山景色,倾听流泉欢歌。上句从视觉着笔,写行寻的艰难和乐趣;下句那么从听觉落墨,流泉叮咚,沁心悦耳。
颈联“花暖青牛卧,松高白鹤眠〞以五彩交辉的浓笔,静中有动,动中有静地描绘了雍尊师居所优美、静谧、仙境般的环境。用青牛、白鹤来点缀隐居处,又用花和松做衬托,“卧〞与“眠〞清幽、安谧、静美的境界活脱而出。
尾联“语来江色暮,单独下寒烟〞以素冷的色调,泼墨挥洒出一幅清幽隽永的画面。上句“语来〞二字,省去了诗人与雍尊师的高谈阔论的细节,但可以想象他们感情之融洽,谈吐之投机。开怀畅饮,不觉已是黄昏,只好分手。诗人单独从寒烟笼罩的摩天碧峰上走下来。“下〞字不仅与首句照应,还别有情趣,与“暮〞“独〞“寒〞三字在一联中连用,使人顿生寒气扑面而至之感。
凡学之道,严师①为难。师严然后道尊②,道尊然后民知敬学。是故君之所不臣于其臣者③二:当其为尸④,那么弗臣也;当其为师,那么弗臣也。大学之礼,虽诏⑤于天子无北面⑥,所以尊师也。[1]
2作品解析编辑①严师,以师为尊,尊敬老师。
②道尊,以道为尊,尊重知识。
③不臣于其臣者,对于下属,却不把他当作下属看待。
④尸,祭主,执掌祭祀的人。
⑤诏,告诉,教授。
⑥北面,称臣,行下属礼节。[2]
作者简介编辑乐正克〔约公元前300—前200年〕,姓乐正,名克,战国时鲁国人,
最新尊师的诗歌 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.