有关于谚语的英文翻译.docx有关于谚语的英文翻译
有很多人说英语学习起来很难,但是其实不难的,编今天就给大家分享一下英语的口语,英语是不能光靠死记硬背的,一定要开口练习一下,大家有时间一定要好好看看,提高一下英语成绩希望能帮助到大rtat.( 翰踢我,所以我以牙
牙。 )
是我 什么在 儿的原因。
That'swhatI'mherefor.
WhatareyoustudyingatHarvard?( 你在哈佛大学学什么 ?)
'swhatI'mherefor.( 学 , 就是我 什么在 儿学 的原因。 )
2+3 等于 5。
Twoandthreeisfive.
Twoplusthreeisfive.
Twoandthreemakesfive.
Twoandthreeequalsfive.
我 有天壤之 。
We'reasdifferentasnightandday.
We'recompletelydifferent.( 我 完全不同。 )
Wehavenothingincommon.( 我 没有任何共同点。 )
东施效颦。 ( 机械模仿。 )
Monkeysee,monkeydo.
Shejustboughtanewcarjustlikeyours.( 她也买了一辆跟你一样
的车。 )
Well,monkeysee,monkeydo.( 是嘛,真是东施效颦。 )
以先后顺序为准。
Firstcome,firstserved.* “按到达的先后顺序”、“按报名顺
序”,直译是“第一个来的,第一个得到供应”。
Doyoutakereservations?( 你预订了吗 ?)
No,firstcome,firstserved.( 没有,先来的先得。 )
Onafirst-come,first-servedbasis.
过时了。
It'soutofdate.
Lookatmycamera.( 你看我的照相机。 )
Butit'soutofdatealready.( 可它都过时了。 )
It'sold-fashioned.
It'soutdated.
It'sbehindthetimes.
电视有长处,也有短处。
TVhasitsmeritsanddemerits.
TVhasitsgoodandbadpoints.
TherearegoodandbadpointsaboutTV.
我利用了他的弱点。
Itookadvantageofhisweakness.*takead vantageof... “利用⋯⋯”。
我 了不少 。
I'velearnedsomething.
TheTVshowwasinteresting.( 那个 目很有意思。 )
Yeah,andI'velearned
有关于谚语的英文翻译 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.