浅谈中国古代汉字文化
of rural drinking water sources, protection of drinking water sources in rural areas by the end of t所以对于很多乍一看没什么太多意思的诗歌或是对联就要考虑谐音了,而谐音又有很多,具体是哪些字谐音就要看读者的文化造诣了,另一方面,谐音又比较有意思,如若诗人写出来一谐音诗或是有一谐音对联却没人读出来,那诗歌或对联就完全失去意义了,而对于一些非专门研究汉字的人来说,如果自己读出来了诗人的谐音并理解出来了诗人想要表达的意思或是读懂了对联,就犹如自己一个人解出来了一道很难的数学题,特有成就感。
of rural drinking water sources, protection of drinking water sources in rural areas by the end of the delimitation of the scope of protection, complete with warning signs, isolating network protection facilities
of rural drinking water sources, protection of drinking water sources in rural areas by the end of the delimitation of the scope of protection, complete with warning signs, isolating network protection facilities
of rural drinking water sources, protection of drinking water sources in rural areas by the end of the delimitation of the scope of protection, complete with warning signs, isolating network protection facilities
提到谐音,自然就会牵扯到意象。意象就是作为一个本物,在诗歌中或文章中会被赋予特定的意义,抒发自己的情怀。例如提到月就会想到思乡怀人,如李白的“举杯邀明月,对影成三人”。提到菊就会想到清高的人格以及隐逸的生活,如陶渊明的“采菊东篱下,悠然见南山”。提到梅花就会想到坚忍的性格,如陆游的“零落成泥碾作尘,只有香如故”。提到松就会想到孤单坚强,不畏逆境,如论语中的“岁寒,然后知松柏之后凋也。”提到柳就会想到依依惜别,如王维的“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。”提到乌鸦,就会想到一派苍凉悲壮之景,如马致远的“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家”。提到鸿雁,就会想到思乡怀亲、羁旅之悲,如晏殊的“红笺小字,说尽平生意。鸿雁在云鱼在水,惆怅此情难寄”。意象作为古代文化的一部分,可以说也是中国所特有的,具有深远意义,特别是在鉴赏古代诗词、了解诗人生平时,可以在一定程度上作为参考依据。
of rural drinking water sources, protection of drinking water sources in rural areas by the end of the delimitation of the scope of protection, complete with warning signs, isolating network protection facilities
of rural drinking water sources, protection of drinking water sources in rural areas by the end of the delimitation of the scope of protection, complete with warning signs, isolating network protection facilities
of rural drinking water sources, protection of drinking water sources in rural areas by the end of the delimitation of the scope of protection, complete with warning signs, isolating network protection fac
浅谈中国古代汉字文化(00002) 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.