下载此文档

英语构词法林林总总.pdf


文档分类:外语学习 | 页数:约4页 举报非法文档有奖
1/4
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/4 下载此文档
文档列表 文档介绍
2
2002 年 1 期梁斌徐红英:英语构词法林林总总 37
英语构词法林林总总
梁斌,徐红英
(宜宾学院四川宜宾 644007)
摘要:本文系统介绍了英语的构词的总方法,有助于英语学和理解英语词汇和阅读理解。
关键词:构词法;转化法;合成法;缀合法
中图分类号:H314. 1 文献标识码:A 文章编号:CN51 - 1630/ Z(2002) 01 - 73 - (04)
语言伴随着社会的发展而发展,其间人们不断摈弃副词和连词。转化词往往是应特定的需要而产生,具有
一些废旧之词,又根据需要创造一些新颖之词,词汇的很强的生命力,是词汇发展的一种源泉。
数量便随之增多,词汇的意义也由简单变为复杂。这就英语中最常见的是名词转化为动词和动词转化为
是语言发展的普遍规律,英语亦不例外。英语新词的产名词。
生大多服从一些语法法则,也有一定的规律可循。在语(一) 名词转化为动词:
言发展的最初阶段,人们使用简单而量少的词汇来表达名词转化为动词之所以常见是因为英语中可派生
日常生活中的简单事物和概念。这些词便是语言中最的动词词尾很少,只有- en、- fy、- ize 和- ate 等,而人
基本的词汇,语言学为其取名为原生词(primitives) 。英们又不断地需要新动词,故常把名词原封不动地当作动
语词汇中的原生词多为单音节词,如 do , go , man , run , 词用。这种用法既使语言生动,又易为人们接受,如:
sleep , sun等等。随着社会的进步,新生事物和复杂概念 Hand me the hammer , please. (请把榔头递给我。) She mod
层出不穷,原有的原生词已不够用,人们便根据一定的 eled herself on her mother. (她模仿母亲的一举一动。) The
规律创造出新的词汇来表示新生事物和概念,这种造词 brake doesn’t grip properly. (刹车不灵。) The army guard the
的方法在语言学上就叫构词法(word formation) 。英语的 island outpost. (军队守卫前哨岛屿。)
构词法主要有以下几种: (二) 动词转化为名词:
一、转化法(conversion) ,即:转化一个词的词类,转动词转化为名词,多表示原来的动作和状态,因此
化后,其词形和词义不变,即,不须借助词缀就实现词类多为抽象名词。如: The production for this year takes a
转化,该方法又叫零位派生(zero derivation) , 如: study jump. (今年的产量猛增。) The haves and have - nots conflict
study severely. (富人与穷人冲突激烈。) The enemy troops were in
(学习) n. ,to study(学习) v. ,His is very good. (他的
n full retreat. (敌军全线溃退。) One careless move loses the
study 一着不慎满盘皆输。
学习很好。) We very hard. (我

英语构词法林林总总 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

非法内容举报中心
文档信息
  • 页数4
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人xwhan100
  • 文件大小0 KB
  • 时间2014-11-09
最近更新