下载此文档

旧日的时光.ppt


文档分类:生活休闲 | 页数:约23页 举报非法文档有奖
1/23
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/23 下载此文档
文档列表 文档介绍
旧日的时光 .pptks5u 精品课件旧日 de 时光(英)罗伯特·彭斯南通市小海中学陶红玉 ks5u 精品课件苏格兰在英国北部,穿过乡间,田野一片连着一片,绿草绵延覆盖着起伏的山丘,田野中或白或黑,像星星点点,那是羊群。彭斯的家乡就在苏格兰的西南岸,从格拉斯哥搭火车,约一个钟头抵达。火车站前,彭斯雕像矗立着欢迎你。周遭一片静谧,人稀车少,想象这些马路在十八世纪是小道,年轻的诗人经常步行或骑马经过。一七五九年,彭斯出生于苏格兰乡下小城阿罗威,小小的茅草农舍,旁边是彭斯纪念馆。他在这座小茅屋出生,一直住到七岁,小屋是他父亲所建,原有家具大部分仍保存至今。隔壁的纪念馆收藏彭斯遗物,许多手稿及其作品的早期版本。彭斯出身佃农之家,他父亲承租了大片农地,全家省吃简用,好几年没吃过肉,一家大小在田里劳动,彭斯成了耕田能手,会驾犁,也会打谷。这种日子一直过到十六岁,因此有人称他为“农夫诗人”。彭斯的天才是多面向的,他不仅创作诗,题材也不限: 情诗、叙事诗、风景诗……他也像德国的格林兄弟一样,深入民间,采集古老而又新鲜的乡野故事,经久耐唱的乡间民谣,鲜活有趣的民间方言,经过他的吸收内化,改写成人人都能朗朗上口的诗歌。他能以十八世纪的英文和传统的苏格兰方言创作,题材多面向。他写对一般人的颂辞,写即兴诗、叙事诗、诗札、讽刺诗。 ks5u 精品课件他也写抒情诗《一朵红红的玫瑰》( A Red RedRose ), 字字句句,热情洋溢,在情人间传诵不断。他爱苏格兰的山水、人物、习俗、传说、民歌;他对受惊吓的小鼠寄予同情,写了一首吟动物诗《写给小鼠》( To a Mouse ), 其中有几个非常有名的句子: 但是鼠啊,失望不只是你的命运, 人的远见也一样成泡影!人也罢,鼠也罢,最如意的安排也不免常出意外!只剩下痛苦和悲伤,代替了快乐的希望。许多年以后,一九六二年诺贝尔文学奖得主约翰·斯坦贝克借来当书名《人鼠之间》( Of Mice and Men )。自一七八六年彭斯诗集出版后,他在一夕之间成为社会名流。从现存画像可看出,彭斯长得潇洒俊俏,加上诗人风采,想必迷死了当时一票女人。关于他的浪漫事迹特别多, 风流罗曼史一直是苏格兰人的茶余闲话。他第一次写诗,当他还是个青涩少年时,写得就是一首情诗《漂亮的奈尔》: 啊,我曾爱过一个美丽的姑娘,今天我依然爱她…爱情和诗歌交织成一则迷人的彭斯传奇。 ks5u 精品课件他在《爱情与自由:大合唱》宛如就是他自身的写照: 诗人原是自由自在的风流客,酒神门下谁也不及他癫狂!虽然人生的忧患他尝遍,他的心可从未在命运手里受过伤。那些年头,他的名气响亮,也认识不少上流社会的名媛淑女,但在一七八八年,他却娶了来自同一村子的珍·阿默尔( Jean Armour )为妻,而且居住在破旧的老农场里。一七九一年,他在丹佛里担任税务员,这是一份稳定的工作,让全家得以温饱。每个礼拜,他必须一个人骑马来回奔波三百二十公里,沿途情绪高昂,经常激发出他的诗思和灵感,使他又创作更多的作品。然而他的风流韵事依然不断,据说一名丹佛里客栈老板的侄女为他怀孕,生产时不幸过世。可是,他经常骑马在雨中巡行,也因此劳累过度,得了风湿性心脏病。一七九六年,彭斯离开人世,享年三十七岁。彭斯的诗句在英语系国家可说是家喻户晓,连学习英语的外国学生都熟悉他的名字。每年元月二十五日彭斯冥诞,世界各地的苏格兰人为了纪念他特别举办“彭斯之夜”(Burns Night )朗读他的不朽诗句。作家成寒(现居台北) ks5u 精品课件走近作者彭斯,苏格兰著名诗人。他在英国文学史上占有特殊的地位, 他复活并丰富了苏格兰民歌。他的诗富有音乐性,适合歌唱。诗作内容多是歌颂故国家园的秀美,抒写了劳动者纯朴的友谊与爱情。他的代表作品有: 《一朵红红的玫瑰》《自由树》等。一朵红红的玫瑰啊,我的爱人像朵红红的玫瑰六月里迎风初开啊,我的爱人像支甜甜的曲子奏的合拍又和谐我的好姑娘,你有多么美, 我的情也有多么深, 我将永远爱你,亲爱的直到大海干枯水流尽。 ks5u 精品课件走进文本 Should auld acquaintance be forgot , 故人是否就应该被遗忘, And days of auld lang syne ?遗忘昔日美好的时光?这首歌原是苏格兰的新年歌曲,使用十八世纪的英语, 字里行间夹杂人与时间的关联,融合着欲望的记忆,冲走旧日友谊,带来新的情感。彭斯从民间采集后改写成一首诗,然而不知从什么时候起,却成了世界各地的毕业纪念歌,几百年来久唱不衰。后来成为电影《魂断蓝桥》的插曲,传遍世界各地,人们喜爱在告别宴会上颂唱此歌。根据彭斯自述,是根据一位苏格兰老人的演唱记录整理的。彭斯在诗前加上评语: “创作这样光辉诗篇的天才是受到上帝启示的,这样的天才诗人胸中一定燃烧着烈火,在这首诗里有着民间天才的火焰

旧日的时光 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数23
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人cjc201601
  • 文件大小237 KB
  • 时间2017-02-03
最近更新