在英语写作中活用谚语的技巧
一、引用谚语的技巧
1。 用as the saying goes来引出谚语,其意为“常言道”“正如有句谚语所说”;它可以放在句首,也可以放在句末,有时也可放在句子中间。如:(精品文档请下载)
“Moes all the way, which is a saying we are all familiar with. 我们每天要睡八个小时,让自己有个好心情。心旷神怡,事事顺利-—这可是我们大家都熟悉的一句谚语.(精品文档请下载)
Honesty is the best policy, which is a saying we are all familiar with。 Everyone is likely to make mistakes, so are the children. 老实是上策。,小孩子也一样。(精品文档请下载)
An apple a day keeps the doctor away, which is a saying we are all familiar with。 In fact, apples contain plenty of nourishments which are good to our health。 一日一个苹果,。事实上,苹果含有大量对我们身体有益的营养成份.
(精品文档请下载)
二、套用谚语的技巧
套用谚语就是直接将谚语套用在自己的句子中,使之成为自己句子的一个组成部分。下面略举几例,同学们可以从中学习如何在自己的句子中套用谚语。(精品文档请下载)
1. Beggars cannot be choosers. 叫花子不能挑肥拣瘦。如:
Like it or not, remember, beggars can’t be choosers。 不管你是喜欢还是不喜欢,记住,叫花子不能挑肥拣瘦.(精品文档请下载)
I don’t care much for the Christmas present, for beggars can’t be choosers. 对于什么样的圣诞礼物我不在乎,因为叫花子不能挑肥拣瘦。(精品文档请下载)
I would have preferred a bed, but beggars can’t be choosers so I slept on the sofa。 我本想要张床,但是叫花子不能挑肥拣瘦,所以我就睡在沙发上了。(精品文档请下载)
Usually I hate pancakes but beggars can’t be choosers。 So I walked in hoping to find some discarded pancakes since I had no money. 通常我不喜欢吃烙饼,但是叫花子不能挑肥拣瘦,所以我还是走了进去,希望能找到一些别人吃剩的烙饼,因为我身无分文.(精品文档请下载)
2。 Once bitten, twice shy. 一朝被蛇咬,十年怕井绳;一次受骗,:
(精品文档请下载)
She ce
在英语写作中活用谚语的技巧 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.