下载此文档

古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析.doc


文档分类:文学/艺术/军事/历史 | 页数:约2页 举报非法文档有奖
1/2
下载提示
  • 1.该资料是网友上传的,本站提供全文预览,预览什么样,下载就什么样。
  • 2.下载该文档所得收入归上传者、原创者。
  • 3.下载的文档,不会出现我们的网址水印。
1/2 下载此文档
文档列表 文档介绍
古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析
古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析
古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析
古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析
《草创大还赠柳官迪》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:
古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析
古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析
古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析
古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析
《草创大还赠柳官迪》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:
天地为橐籥,周流行太易。造化合元符,交媾腾精魄。
自然成妙
用,孰知其指的。罗络四季间,绵微无一隙。
日月更出没,双光
岂云只。姹女乘河车,黄金充辕轭。
执枢相管辖,摧伏伤羽翮。
朱鸟张炎威,白虎守本宅。
相煎成苦老,消铄凝津液。忧如明窗
尘,死灰同至寂。
捣冶入赤色,十二周律历。赫然称大还,与道
本无隔。
白日可抚弄,清都在咫尺。北酆落死名,南斗上生籍。
抑予是何者,身在方士格。才术信纵横,世途自轻掷。
吾求仙弃
俗,君晓损胜益。不向金阙游,思为玉皇客。
鸾车速风电,龙骑
无鞭策。一举上九天,相携同所适。
【说明】
⑴橐:古代的
一种鼓风吹火器。籥(yuè):古代乐器,形状像笛。
⑵太易:道
家哲学中代表无极过渡到天地诞生的第一个阶段,
只有无垠虚无的宇
宙状态。
⑶元符:茅山元符宫,道教著名宫观,在江苏省句容与
金坛两县之间的茅山积金峰南坡。
⑷姹女:道教外丹的术语,意
思是指朱砂,一般都与“婴儿”适用。“婴儿”指的其实是“水银”。当时的道家利用这些特殊的术语,把化学反响的变化写成一些高妙莫
明的文章。“姹女婴儿”,其实就说了然水银和朱砂两者的关系。⑸明窗尘:道教形容丹药的形状。言其状氤氲闪烁,如明窗缝隙中日光
映射的飞尘。⑹北酆:旧谓北斗注死。酆,鬼城酆都。⑺生
籍:旧谓登记投生者的册子。⑻方士格:指道士籍。道教信徒受
1
古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析
古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析
古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析
“道箓”有一定的仪式,《隋书·经籍志》中有所表达,形式十分烦
琐。【翻译】天地就仿佛牛皮的风箱,一呼一息,仿佛原始混沌的状态循环往复。阴阳造化与祥瑞相合,如同交媾时候腾升的精魄。妙用在于自然之道,应当深刻认识它确实切所在。四季包罗在此之间,紧密连绵无一空隙。日月更改出没,日出月落,双光交替。姹女乘河车而飞,黄金充

古诗草创大还赠柳官迪翻译赏析 来自淘豆网m.daumloan.com转载请标明出处.

相关文档 更多>>
非法内容举报中心
文档信息
  • 页数2
  • 收藏数0 收藏
  • 顶次数0
  • 上传人春天资料屋
  • 文件大小23 KB
  • 时间2022-05-10
最近更新